Is spree suitable for multi/bilingual e-commerce site?
By default it supports internationalization (i18n - http://guides.spreecommerce.com/i18n.html). It gives an impression that spree is bilingual friendly but I'm missing one piece of the puzzle. Translation of product names, descriptions, attributes, categories.
What is your good practice when it comes to translation of products and categories (including metadata)?
gem version: Spree 1.1.1