Sign up ×
Stack Overflow is a community of 4.7 million programmers, just like you, helping each other. Join them; it only takes a minute:

I am new to localization\globalization testing. I would like to test my current Web UI application on the same.

I am using Selenium driver to drive my automation using C# language.

Basically, I would like to check the text like control names or label names or anything that is related to text on a page. I have added a .Resx file which has text strings like for an example consider a Google search page, which has a button with text "Google Search". So I have added a string "GoogleSearch" and its value as "Google Search". And I configure the culture in my App.Config file.

   public static CultureInfo GetCulture()
        string selectedLanguage = ConfigurationManager.AppSettings["CurrentCulture"];

        CultureInfo cultureInfo = Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(selectedLanguage);

        return cultureInfo;

Based on the config settings I am picking the culture like ja-JP (Japanese) or etc. But when I try to pick the text of Google Search text it always shows "Google Search".

   string gSearch =  ResSearchPage.ResourceManager.GetString("GoogleSearch", GetCulture());

Here, ResSearchPage class is the file which holds the 'GoogleSearch' string.

Any help would be highly appreciated.

Thanks in Advance, Sham_

share|improve this question
When you pick ja-JP what were you expecting? – specialscope Nov 5 '12 at 10:44
I would expect the string 'Google Search' to be translated to Japanese string. – Sham Nov 5 '12 at 10:54
Do you have translated file? – specialscope Nov 5 '12 at 12:50
I dont want to add translated file for different cultures. Suppose if I add translated file, then I need to add the other translated files as well for different cultures. Instead I need to return the translated file based on the culture I set in GetClutlure() method. – Sham Nov 6 '12 at 3:40
Well you cant, you need translated file. If such system existed people would not spending billions in translating software! Bottom line you need translated file. – specialscope Nov 6 '12 at 3:43

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Browse other questions tagged or ask your own question.