I am using Ruby on Rails v3.2.2 and the Globalize3 v0.2.0 gem. At this time I am using Globalize3 in order to translate country, region and city names in two languages but I plan to use it to internationalize my application in many more languages (ideally, all). So, I am populating the database with translation data, but I have some doubts on that: should I populate my
city_translations database tables with all internationalized names (even if it may be that some names are the same as the default ones - in this case the internationalized name is nil or repeated)? that is, in translation tables should I create a translation record for each locale supported by my application (in my current case, two locales) and for each country, region and city?
Making so, in a "ideal" scenario supporting all languages, mentioned tables (mostly those related to regions and cities) will be very large and probabily performance less. On the other hand, it makes sure that Globalize3 will properly work since it seems that in some cases when the internationalized record doesn't exist (I avoid to explain my specific case since it is "hard" to do, and maybe it'd need a book to be explained) that gem does not properly fallback to the current locale.
How should I proceed?