Announcing Stack Overflow Documentation

We started with Q&A. Technical documentation is next, and we need your help.

Whether you're a beginner or an experienced developer, you can contribute.

Sign up and start helping → Learn more about Documentation →

I have been using Google's Translation web site to translate my localizable.strings file to multiple languages, but it is very tedious.

Does anyone know if there is a better way to do this?

share|improve this question

Don't do that! Most people will prefer a non-localized English version to a poorly translated one.

Either contact a localization service (they will translate the .strings files directly) or don't localize your app.

share|improve this answer
In the affirmative alongside the contribution of you I think correspondingly. – Fogmeister Nov 29 '12 at 16:50
Agree on this! The cost seems to be reasonable, as there are services that charge about 5 cent a word, so a translation should not be that expensive... – Lefteris Nov 29 '12 at 16:50
100% agree. We automated it using a Perl script talking to Google Translate service (not free) and the results were mostly wrong. Worse than non-localised English version. There were so many semantic mistakes in many locales that we finally decided to use external service. – msk Nov 29 '12 at 16:58

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.