Stack Overflow is a community of 4.7 million programmers, just like you, helping each other.

Join them; it only takes a minute:

Sign up
Join the Stack Overflow community to:
  1. Ask programming questions
  2. Answer and help your peers
  3. Get recognized for your expertise

The Qt Linguist can be used to load different images depending on the language the application is running in. However, on the Qt website it says

Localizing images is not recommended.

Why is it not recommended? I don't see the problem.

share|improve this question
    
If you localize the images in - for example - buttons, a user that does not understand the language will not be able to use the application even in the most basic way. If you, as the manual recommends, use the same - clear - images for all languages, many operations will be clear to any user by just looking at the images. – Joachim Isaksson Jan 16 '13 at 18:58
up vote 4 down vote accepted

I can't speak for Qt specifically, but as a programmer in the games industry where we have to deal with many languages and "graphical" assets, the main problem with localizing images is that the process of localizing an image is way more complicated than having a string procedurally added on top of a generic "background" image.

Often, the translation companies will be dealing with Excel spreadsheets of strings to translate. If you're asking them to, for example, edit layers in Photoshop to add the translated text, I'm pretty sure your translating costs will explode.

So, overall, images CAN be localized, but it's rarely a good idea!

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.