Take the 2-minute tour ×
Stack Overflow is a question and answer site for professional and enthusiast programmers. It's 100% free, no registration required.

I've installed django-articles app, unfortunately it doesn't have any translations but english and has very poor internatialization support (only part of messages is in messages.po).

First of all I'm trying to translate admin interface (that' important for me).

However I've a great problem: I can't figure out how Django generates some field name and what should I edit to translate the app.

fieldsets = (
     (None, {'fields': ('title', 'content', 'tags', 'auto_tag', 'status')}),
     ('Relationships', {              
          'fields': ('related_articles','followup_for' ),
          'classes': ('collapse',)
      }),
....

In admin django generate block with subfields "Title", "Content", "Tags", block "Relationships" with subfields "Related articles", "Followup for" with titles in English and so on. ( LANGUAGE_CODE doesn't equal to english)

Where does django this changes and how I can translate it?

ps. I tried to put msgid "Title" (or "title") in messages.po and after compiling messages nothing has changed.

share|improve this question

1 Answer 1

up vote 2 down vote accepted

Seems like this app doesn't support translation. Strings for translation must be wrapped by gettext function (refer to: https://docs.djangoproject.com/en/dev/topics/i18n/translation/)

E.g. in admin:

 from django.utils.translation import ugettext as _

 ...

 fieldsets = (
 (None, {'fields': ('title', 'content', 'tags', 'auto_tag', 'status')}),
 (_('Relationships'), {              
      'fields': ('related_articles','followup_for' ),
      'classes': ('collapse',)
  }),

Note the _() function I've added.

Translations for model fields have to be done the same way, e.g. in models.py

title = models.CharField(verbose_name=_("Title"))

When you finish you can generate .po file with

./manage.py makemessages -l <language_code>

Please refer to documentation for details.

share|improve this answer
    
Thanks. That made some things more clear. –  rush Feb 13 '13 at 12:48
1  
You should use ugettext_lazy inside models - it resolves translation when the string is used, while ugettext on execution, what will make them in locales used when the app has been started. –  Michal Čihař Feb 13 '13 at 12:53

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.