Take the 2-minute tour ×
Stack Overflow is a question and answer site for professional and enthusiast programmers. It's 100% free, no registration required.

I'd like to get all my localised text from the ViewModels (as it's often dynamic), and I was wondering how you'd use a converter to get the text from the json files used for localisation. For instance, in the code below, I'd like LocalisedString to use the converter which I currently use in my Views in the bindings for static text -

public string MyText // used in the binding in the View
        string exclamation;

        if (MyValue <= 3.3)
            exclamation = LocalisedString("Rubbish!");
        else if (OverallScore > 3.3 && OverallScore <= 6.6)
            exclamation = LocalisedString("Good!");
            exclamation = LocalisedString("Excellent!");

        return exclamation;

Currently using version 1 of MvvmCross.

Any help much appreciated.

share|improve this question
add comment

2 Answers 2

up vote 5 down vote accepted

Note: this answer is about vNext - it should be fairly easy to port back to master... The differences in the area aren't that big.

There is a text localisation mechanism built into MvvmCross.

The only public sample that uses it is the Conference Sample.

This sample includes shared and ViewModel specific Json files - see https://github.com/slodge/MvvmCross/tree/vnext/Sample%20-%20CirriousConference/Cirrious.Conference.UI.WP7/ConfResources/Text

These Json files each contain simple key-value pairs like:

"Title":"SQLBits X",

They are linked in to Droid, Touch and WP as content or assets... all accessed by the platform using the ResourceLoader plugin.

To use these JSON files at runtime, the core project loads them up in the TextProviderBuilder:

    protected override IDictionary<string, string> ResourceFiles
            var dictionary = this.GetType()
                .Where(t => t.Name.EndsWith("ViewModel"))
                .Where(t => !t.Name.StartsWith("Base"))
                .ToDictionary(t => t.Name, t => t.Name);

            dictionary[Constants.Shared] = Constants.Shared;
            return dictionary;

You could obviously easily load other JSON files here if you wanted to. It's not uncommon for some of my apps to have:

  • a file for errors
  • a file for general shared statements
  • a file for specific components
  • a file per ViewModel

While others have:

  • just one big file!

Internationalisation - when it is done - is done by loading a different set of JSON files. Typically what is done is you load the default set first, then you load incremental overrides - so you might load English as default, Cat as an override and Cat-Lol as a further refinement.

For some discussions on this see:

Assuming you have one shared file and one file per ViewModel, then to provide runtime access to the text values from the JSON, the BaseViewModel presents 2 properties:

    public IMvxLanguageBinder TextSource
        get { return new MvxLanguageBinder(Constants.GeneralNamespace, GetType().Name); }

    public IMvxLanguageBinder SharedTextSource
        get { return new MvxLanguageBinder(Constants.GeneralNamespace, Constants.Shared); }

These properties are used in data binding using:

  • Path specifying whether to use SharedTextSource or TextSource
  • MvxLanguageBinderConverter as the Converter
  • the text key as the ConverterParameter

For example, in Droid this is :


Although in modern 'Swiss' binding this would be written as:

  local:MvxBind="Text TextSource, Converter=Language, ConverterParameter='Title'"

Any code which wishes to use the Text can also do it - see for example how the TimeAgo text is created from resource strings in TimeAgoConverter.cs which uses resource strings like:

"TimeAgo.JustNow":"just now",
"TimeAgo.SecondsAgo":"{0}s ago",
"TimeAgo.MinutesAgo":"{0}m ago",
"TimeAgo.HoursAgo":"{0}h ago",
"TimeAgo.DaysAgo":"{0}d ago",

The code for this is effectively:

 var valueToFormat = 42;
 var whichFormat = "TimeAgo.DaysAgo";

 var textProvider = this.GetService<IMvxTextProvider>();
 var format = textProvider.GetText(Constants.GeneralNamespace, Constants.Shared, whichFormat);

 return string.Format(format, valueToFormat)

The language Binder and the ValueConverter are really very simple code

So feel free to build something more sophisticated for your app if you need it.

Other cross-platform text localisation techniques are available - I myself would particularly like to try Vernacular one day - https://github.com/rdio/vernacular

share|improve this answer
just adding another linked topic - stackoverflow.com/questions/13471994/… –  Stuart Feb 14 '13 at 18:17
Many thanks for this - I'll be trying over the next few days to sort it out - I'll get back with my results. –  SomaMan Feb 15 '13 at 8:23
Great - I've got it all working nicely now, as you say, pretty simple in the end –  SomaMan Feb 22 '13 at 12:04
Fab - if there's anything you think is missing or misleading, feel free to blog about it or to contribute something to the wiki or to comments on github.com/slodge/MvvmCross/issues/55 or github.com/slodge/MvvmCross/issues/53 or github.com/slodge/MvvmCross/issues/63 :) –  Stuart Feb 22 '13 at 12:10
add comment

Perhaps you should be returning enums instead of strings and handle the localization in the views.

share|improve this answer
Because it's a cross-platform app (iPhone, Android & Win) we're trying to avoid doing too much in the Views –  SomaMan Feb 14 '13 at 17:46
Going to have to agree to disagree. In my view localization is strictly a View problem as each platform handles it differently and has different guidance for each. Handling it at the ViewModel level ties your View to your ViewModel, which is the problem MVVM tries to avoid. –  Joel Lucsy Feb 14 '13 at 23:32
I'd assumed that binding from the View to VM properties sort of ties you in anyway... –  SomaMan Feb 22 '13 at 12:03
add comment

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.