(This isn't really a proper answer, but I cannot use formatting in comments, so here goes.)
Depends on what you mean by "forwards". If you mean "uses the 'Forward' button in a sane email client" it could come out as an attachment (possibly with a content-transfer-encoding which needs to be decoded in order to access it) or an in-line copy of the original message as a textual body; or if you mean "uses the 'Forward' button in a broken email client, such as anything from
Mordor Redmond" there are a number of possible additional complications. Technically, some clients might also "forward" by adding a "Resent-to:" header and otherwise just resending the original message verbatim. Or in some modern clients, you could drag the message over into the composition pane of a new empty message, and make it appear as an attachment to the new message, possibly with user control of the containing message's content-type and encoding, and the attachment's.
Assuming you end up with something like the following ...
From: UserA <email@example.com>
Subject: VB: Hi
Hey, here is a message I received.
-- User A
---- Ursprungligt meddelande ----
Från: UserB [mailto:firstname.lastname@example.org]
Datum: perjantai 13. lokakuuta 2012 23:45
Here is the original message
-- User B
.... the representation really isn't suitable for automatic processing. You can come up with heuristics such as identifying the "original message" separator and the first (possibly localized and mutilated) "to:" field after the separator, perhaps by requiring all messages to be from a particular version of a particular client with a particular locale setting, but in the general case, this cannot be solved reliably.
(For fun, I constructed an example from a Swedish localization running with Finnish system settings; so the labels from the client are in Swedish, but the system's date is in Finnish.)
If you can edit your question to include an example of a forwarded message and maybe some boundary conditions (it's always from the same user, the version and localization of the client software she uses will not change, etc, perhaps) we can try to take it from there.