Stack Overflow is a community of 4.7 million programmers, just like you, helping each other.

Join them; it only takes a minute:

Sign up
Join the Stack Overflow community to:
  1. Ask programming questions
  2. Answer and help your peers
  3. Get recognized for your expertise

In rails application I have two models: Food and Drink.
Both food and drink have a name, which has to be stored in two languages.
How do I better realize translations for theese tables?

First solution I realized was to replace name column with name_en and name_ru.
Another solution is to encode with YAML hash like { :en => 'eng', :ru => 'rus' } and store yaml as a name.

What would you recommend, assuming content is not static?
Maybe there's good article?

share|improve this question
up vote 1 down vote accepted

The first option (name_en, name_ru) is the easiest to implement.

You could include a name method that returns the right value depending on the selected locale. You could even create a module, if you are going to use this on lots of models/fields:

class Food < ActiveRecord::Base
  def name

If in the future you must include an additional language, you will have to add a migration, of course. But that shoudn't be too troublesome.

The second one (encoding using YAML) seems a bit more cumbersome - you will not have to make an additional migration with it, but you loose other functionality. For example, search is made much more difficult - you can't use SQL any more for looking through descriptions, as they are coded on YAML instead of being plain text.

So I recommend having two fields.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.