We have come up with the following key naming convention (Java, btw) using dot notation and camel case:
Label Keys (form labels, page/form/app titles, etc...i.e., not full sentences; used in multiple UI locations):
If the label represents a Java field (i.e., a form field) and matches the form label: label.nameOfField
- label.firstName = First Name
- label.lastName = Last Name
- label.applicationTitle = Application Title
- label.editADocument = Edit a Document
- projectName is the short name of the project (or a derived name from the Java package)
- uiPath is the UI navigation path to the content key
- messageOrContentType (e.g., added, deleted, updated, info, warning, error, title, content, etc.) should be added based on the type of content. Example messages: (1) The page has been updated. (2) There was an error processing your request.
- n.* handles the following cases: When there are multiple content areas on a single page (e.g., when the content is separated by, an image, etc), when content is in multiple paragraphs or when content is in an (un)ordered list - a numeric identifier should be appended. Example: ...content.1, ...content.2
When there are multiple content areas on a page and one or more need to be further broken up (based on the HTML example above), a secondary numeric identifier may be appended to the key. Example: ...content.1.1, ...content.1.2
- training.mySetup.myInfo.content.1 = This is the first sentence of content 1. This is the second sentence of content 1. This content will be surrounded by paragraph tags.
- training.mySetup.myInfo.content.2 = This is the first sentence of content 2. This is the second sentence of content 2. This content will also be surrounded by paragraph tags.
- training.mySetup.myInfo.title = My Information
- training.mySetup.myInfo.updated = Your personal information has been updated.
Advantages / Disadvantages:
+ Label keys can easily be reused; location is irrelevant.
+ For content keys that are not reused, locating the page on the UI will be simple and logical.
- It may not be clear to translators where label keys reside on the UI. This may be a non-issue for translators who do not navigate the pages, but may still be an issue for developers.
- If content keys must be used in more than one location on the UI (which is highly likely), the key name choice will not make sense in the other location(s). In our case, management is not concerned with a duplication of values for content areas, so we will be using different keys (to demonstrate the location on the UI) in this case.
Feedback on this convention - especially feedback that will improve it - would be much appreciated since we are currently revamping our resource bundles! :)