Take the 2-minute tour ×
Stack Overflow is a question and answer site for professional and enthusiast programmers. It's 100% free, no registration required.

i m building a multi-lingual website. static text i am translating using resource files. but dataset which i m to bind with dropdownlists, i don't know how to translate that. i have tried google transllate but it give me too many languages. i only need 3 or 4 langs. please help me in this regard

share|improve this question
how do you fill the dataset ? –  Steve B Feb 17 '11 at 10:37
what do you want to translate? Caption (en:salutation => de:Anrede) ? content (en:"Dear Mr. " => de:"Sehr geehrter Herr ")? –  k3b Feb 17 '11 at 11:50

2 Answers 2

One standard practice is to have description tables including a language field

So if you now have

Products:  ProductId, Description, Price, ... 

You will have to change to 2 tables like

Products:     ProductId, Price, ... 
Description:  ProductId, LangCode, Description 
share|improve this answer

You can also have 1 translation table


TableId (The table that needs translation)

FieldId (The field in the table, there can be more than one field that needs translation)

Language (The Language to translate into)

Key (The value of the primary key in the table )

Value (The translate value for field )

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.