The Xcode localisation feature duplicates a given file and places each copy in the corresponding language directory (.lproj). This makes sense for resources (nib files, text files) that are language-dependent but you should not do this for classes. Otherwise, you end up having the same class defined twice in your code, hence the duplicate symbols.
What you should do instead is to use
NSLocalizedString… in your implementation files, extract the strings with
genstrings, and place the translations in the corresponding language directories.
I suggest you read the Internationalization Programming Topics guide written by Apple. Matt Gallagher recently wrote a post about user interface strings in Cocoa; you might want to read it as well.