Take the 2-minute tour ×
Stack Overflow is a question and answer site for professional and enthusiast programmers. It's 100% free, no registration required.

I have just migrated a database containing Latin American place names from MS Access to my MySQL. In the process, every instance of á has been changed to . Here is my question:

Does there exist some sort of reference for looking up which character encoding has been translated to which other? For example, a place where I can enter a character and see how it would be misrepresented after a variety of erroneous encoding translations (e.g. ASCII to ISO 8859-1, ISO 8859-1 to UTF-8, etc.)?

share|improve this question
    
Probably not. You should probably just look for a way to fix the data in the MySQL database. If you just want to see the mistranslation in action, use a text viewer that lets you choose the encoding to use for reading the file, right? –  bzlm Sep 25 '11 at 21:56

1 Answer 1

Not that I'm aware of, but if you have a list of possible encodings, you can write a simple program like:

for x in ENCODINGS:
    for y in ENCODINGS:
        try:
            if 'á'.encode(x) == '‡'.encode(y):
                print(x, '→', y)
        except UnicodeError:
            pass

Doing that, it appears in your case that the original encoding is one of:

  • mac_arabic
  • mac_centeuro
  • mac_croatian
  • mac_farsi
  • mac_iceland
  • mac_latin2
  • mac_roman
  • mac_romanian
  • mac_turkish

and the misinterpreted encoding is one of:

  • cp1250
  • cp1251
  • cp1252
  • cp1253
  • cp1254
  • cp1255
  • cp1256
  • cp1257
  • cp1258
  • palmos

If you live in a "Western" locale, then mac_roman → cp1252 is the most likely possibility.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.