is it possible to get a numerical value from a unicode character in objective-c?
@"A" is 0041, @"➜" is 279C, @"Ω" is 03A9, @"झ" is 091D... ?
OK, so it’s perhaps worth pointing a few things out in a separate answer here. First, the term “character” is ambiguous, so we should choose a more appropriate term depending on what we mean. (See Characters and Grapheme Clusters in the Apple developer docs, as well as the Unicode website for more detail.)
If you are asking for the UTF-16 code unit, then you can use
Note that this is only equivalent to a Unicode code-point in the case where the code point is within the Basic Multilingual Plane (i.e. it is less than U+FFFF).
If you are asking for the Unicode code point, then you should be aware that UTF-16 supports characters outside of the BMP (i.e. U+10000 and above) using surrogate pairs. Thus there will be two UTF-16 code units for any code point above U+10000. To detect this case, you need to do something like
Note that in production code, you should also test for and cope with the case where the surrogate pair has been truncated somehow.
Importantly, neither UTF-16 code units, nor Unicode code points necessarily correspond to anything that and end-user would regard as a “character” (the Unicode consortium generally refers to this as a grapheme cluster to distinguish it from other possible meanings of “character”). There are many examples, but the simplest to understand are probably the combining diacritical marks. For instance, the character ‘Ä’ can be represented as the Unicode code point U+00C4, or as a pair of code points, U+0041 U+0308.
Sometimes people (like @DietrichEpp in the comments on his answer) will claim that you can deal with this by converting to precomposed form before dealing with your string. This is something of a red herring, because precomposed form only deals with characters that have a precomposed equivalent in Unicode. e.g. it will not help with all combining marks; it will not help with Indic or Arabic scripts; it will not help with Hangul Jamos. There are many other cases as well.
If you are trying to manipulate grapheme clusters (things the user might think of as “characters”), you should probably make use of the NSString methods
Even then, we have ignored the effects of matters such as Unicode’s support for bidirectional text. That is, the order of the code points represented by the code units in your NSString may in some cases be the reverse of what you might expect. The worse cases involve things like English text embedded in Arabic or Hebrew; this is supported by the Cocoa Text system, and so you really can end up with bidirectional strings in your code.
To summarise: generally speaking one should avoid examining
Cocoa strings allow you to access the UTF-16 elements using
I am not aware of any convenience functions for this. You can use
The following should render as a musical "G clef", U+1D11E, but if you copy and paste it into some text editors (TextMate), they'll let you do bizarre things like delete half of the character, at which point your text file is garbage.
|show 6 more comments|