Take the 2-minute tour ×
Stack Overflow is a question and answer site for professional and enthusiast programmers. It's 100% free, no registration required.

I know when you know in advance your product will be used in these specific countries, then people should go for resource bundle approach. But when we are not for in how many countries our product may be launched in future at present, then why not go for translation api like provided by Google? Say if we plan to launch our product in a new country, then in resource bundle approach you have to make the entries for each label in text file. But with this translation approach, we can do make the files through translation apis at the start of server so that we can save rune time translation. Though I have not seen any project doing this as of now. Any thoughts on this?

share|improve this question

3 Answers 3

up vote 3 down vote accepted

One major reason not to use automatic translation is quality - you don't want to only "translate" your app, you really want to "localize" it.

And even if you just want to translate it, you want the result to have some meaning, which requires context - otherwise, you'll end up with menus/UI elements that have such weird texts the users will think your system is so crappy they'll stop using the translated version or worse, the system as a whole.

share|improve this answer

Translation APIs, though useful, are unable to provide you with context in the application where as 'human generated' content in resourcebundles can.

share|improve this answer
    
sorry radimpe for not getting point. Can you little bit brief about the context we are talking about here –  M Sach Feb 13 '12 at 11:58
    
"Venetian Blind" - Does this refer to something covering your windows or to a "Blind man from Venice"? –  radimpe Feb 13 '12 at 12:13

One good reason not to use the Google Transliteration API is that it has been deprecated. Using a deprecated API in a new project doesn't strike me as a particularly wise move.

share|improve this answer
    
+1 and even if it wasn't deprecated, any dependency on an external service that may have reliability issues or disappear in the future is a risk to your product. –  mikera Feb 13 '12 at 11:35
    
Thats valid point. But google api is just example. My main point is say if java comes up with transliteration api in future. Should we prefer it on resource bundle or not? –  M Sach Feb 13 '12 at 11:57

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.