Stack Overflow is a community of 4.7 million programmers, just like you, helping each other.

Join them; it only takes a minute:

Sign up
Join the Stack Overflow community to:
  1. Ask programming questions
  2. Answer and help your peers
  3. Get recognized for your expertise

In the BashFAQ of Gregs's Wiki, the following is written:

Don't mark strings that contain variables or other substitutions.


Bash (at least up through 4.0) performs locale expansion before other substitutions. Thus, in a case like this:

echo "The answer is $answer"

The literal string $answer will become part of the marked string.

Now I can understand that using variables in strings marked as translatable is security-wise dangerous as described in However, neither removing the variables nor splitting the strings is viable, as this makes the translation difficult/impossible (because of the different sentence structure in e.g. Russian, French, German and English).

So my question is: Does any sane and safe way of bash localization exists, or does one use a more expressive programming language (like Python, Ruby or Perl) when it comes to localization?

share|improve this question
Not sure enough to post an answer, but… might help – David Souther Feb 27 '12 at 20:16
@David Souther Thank you for your comment, which was indeed helpful. If the information is up to date, it is exactly what I was looking for. For the future reader, here is another link about bash localization I've stumbled across: Unfortunately, they have neither written about security nor about the quite useful script. – Inkane Feb 27 '12 at 20:47
I'll add it as an answer then :) – David Souther Feb 27 '12 at 21:50
up vote 1 down vote accepted looks like a good tutorial for Bash localization using gettext, but I have not used it.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.