Tagged Questions
0
votes
0answers
9 views
translation in quotes words using gettext
I need translate this sentence:
My name is "Josep", whar's your name?
In the po file, this sentence would be:
msgid "My name is "Josep", whar's your name?"
msgstr "El meu nom es ...
0
votes
0answers
35 views
How to copy msgid to msgstr in gettext to make django i18n/translation?
In Django i18n for JavaScript "djangojs" there is false assumption that is false assumption that only language is English - https://code.djangoproject.com/ticket/20280.
Because of this limitation if ...
0
votes
0answers
43 views
gettext in a production environment
I am writing this question because I did not find any COMPLETE answer yet.
I am about to use the gettext function in PHP for translations on my site. Now as you know, gettext caches the MO files to ...
0
votes
0answers
35 views
Checking for what .po files are available
I'm writing an application that I would like to offer the user the ability to change the language on the fly. I'd like the application to be able to only offer switching the language to choices that ...
1
vote
2answers
88 views
Gettext or database translation
Which is better:
gettext
custom MySQL+cache based functionality
Gettext is a sort of builtin feature, so I assume it's tweaked for performance. Using poedit is a pain and impossible to show to any ...
1
vote
2answers
73 views
PO, MO translation files
I want make a multi-language app I heard about .po files but I can't locate it I made this code
I made a directory in my application called languages and I put the ar_EG.po file in it
and I tried ...
0
votes
0answers
45 views
Can I use several po files at the same time
What I mean is. I have this three language website. It handles English, Spanish and German.
So, I am using one file per page with English as base, and using gettext to change to Spanish or German ...
2
votes
1answer
70 views
gettext use the identifier instead of english if a translation is not defined
I have a problem with gettext where if a user visit my website in spanish and the translation is not available for this language, the identifier is displayed instead of the english translation ?
Is ...
0
votes
1answer
65 views
Modify/update an entry in a po file with polib in Python
poedit appears to be THE library of choice for working with gettext/po files in Python. The docs show how to iterate through message strings, save po and mo files, etc. However, it's not clear to me, ...
1
vote
1answer
75 views
PHP gettext shared server locale - another translation method?
After some 3 hours trying to make gettext work I noticed it doesn't worked all this time because my system does not recognize pt_BR locale so I installed it (Ubuntu) (Also, I needed to use pt_BR.utf8) ...
1
vote
3answers
141 views
Has someone a script to extract specific strings from XML files to allow to translate them via CSV or PO files
That's my first question here, normally I provide answers ;-)
Well, I'm looking for a script to extract some specific strings set into system.xml, layout xml files or similar they are used by Magento ...
0
votes
1answer
117 views
What are advantages and disadvantages of using gettext vs a separate dynamic library for each locale?
I had a discussion with another SO user about GNU gettext and its limitations among other things. He argued that gettext is "deficient" and not suitable for idiomatic output in other languages and the ...
1
vote
1answer
91 views
How to specify ordered variables in gettext .po files?
I have a multi-lingual site that uses Zend_Translate PHP arrays to handle the translations. It works fine, but I'm trying to convert to using gettext since that offers extra features.
However, I ...
1
vote
1answer
129 views
How can I convert a Zend localization/translation array to gettext?
My multi-lingual site already successfully uses the "array" method of Zend translations.
I want to convert from that method to the "gettext" method because I've read that gettext is superior.
I've ...
1
vote
0answers
71 views
Merge process for gettext - how to remove old strings
I want to improve my gettext translation file process, so I only have one .po file for the application, to avoid duplicated translation work when I send my files to translation agencies and reducing ...
2
votes
0answers
71 views
How to package translation files for a Python application?
I have an application written in Python and Gtk which contains a number of translation string inside, properly marked using _().
The repository of this application contains a set of .po files for ...
1
vote
1answer
453 views
Configure Translation component in Symfony 2 to use gettext
Symfony 2 as version 2.1 supports gettext (MO and PO files).
I have following configuration (app/config/config.yml):
framework:
translator: { fallback: "en" }
default_locale: "fa_ir"
...
0
votes
1answer
191 views
Creating new po files with a po editor
I tried some po editor softwares. I wonder why none of do not allow creating a new po file from scratch or adding new entry to an existed one. Is there any hack so they let creating new entries? (I ...
0
votes
2answers
143 views
Log strings for which PHP gettext does not find any translation
I have a website that is internationalized using php's built-in Gettext / PO support
echo _("string to be translated");
The site being in beta, there are certainly some strings that don't get ...
1
vote
2answers
241 views
How to convert GNU Gettext .po files to Qt's .ts files?
Is there a tool to convert the translations in GNU Gettext .po format into the Qt's native .ts format?
0
votes
1answer
96 views
Django allauth translations not recognized
I am using Django allauth and strings marked for translation in views and forms do not appear in the .po file after running makemessages.
For example, in site-packages/allauth/account/forms.py:
...
0
votes
1answer
617 views
Why doesn't django take my language file into account?
I followed the whole documentation about text translation, but django doesn't take my .mo file into account.
Some facts:
I created a conf/locale/ folder at the root of my project
django.po was ...
0
votes
1answer
119 views
PHP gettext and non-ANSII charters
I have a PHP web application which is originally in Polish. But I was asked to locale it into Russian. I've decided to use gettext. But I've problem when I'm trying to translate string with Polish ...
0
votes
1answer
83 views
How to preserve gettext() translations?
Suppose I have a example.php file like that:
<p>
<?php echo _('Hello world') ?>
</p>
<p>
<b><?php echo _('the end') ?>
</p>
If I extract strings:
...
3
votes
3answers
1k views
How to convert gettext .mo file into .po file
Is there any way to convert a .mo file into a .po file source, when the .po file is no longer available? I need to edit the content of a .mo file but I don't have the .po file. Is it possible?
2
votes
2answers
117 views
How to correctly write PHP with multilingual elements?
I'm using gettext to write a multilingual php web app.
Whats the best way of actually using gettext, I can use it as a key phrase:
echo (_("main.welcomeText.1"));
Or
echo (_("Welcome to my site, ...
0
votes
3answers
342 views
Gettext works sometime
I'm working on a project and I need to user translation for it. So I decided to use gettext in php but it's working sometime.
So I have a folder named lng and in this on I have a php file who call my ...
4
votes
6answers
1k views
PHP Gettext - No translation
I am trying to use the PHP gettext extension in order to translate some strings. All functions appear to return the correct values but calling gettext()/_() returns the original string only. The ...
6
votes
1answer
483 views
How to bind a text domain to a local folder for gettext under GTK3
With gettext you can either use the default system-wide locale directory, or specify one yourself using bindtextdomain. This is useful when running a program directly from source when the compiled .mo ...
2
votes
1answer
1k views
Python and gettext
I'm building a Python application that utilizes a bunch of translated strings. The directory structure housing said strings looks like this:
/locales
default.pot # reference English strings live ...
0
votes
1answer
184 views
gettext po file editor to show multiple po files
In our company we are trying to decide whether to use english for our message id or whether we should invent some kind of key. We can only take the second approach if there are editors which allow us ...
1
vote
1answer
67 views
Some translations are missing on Production server but showing up on DEV
Like I said in the topic title, there's some translations missing on PROD (but not on DEV!).
I've double validate that the translations are on the server.
I've check for any "fuzzy" marks in the .po ...
0
votes
2answers
245 views
pgettext not showing the untranslated value in django admin
I have a model field:
title = models.CharField(pgettext_lazy('context', 'title'), max_length=255)
When I use ugettext_lazy it displays the untranslated string. (in this case 'title')
But with ...
0
votes
1answer
223 views
Using gettext to translate an email inside an ajax call
I'm building a website in php and I handle the translation with gettext. So far everything is perfect but the website at some point sends an email to the user and I can't get the email to be ...
2
votes
1answer
82 views
Linguistic cases / declination and gettext
Has anybody ever thought about gettext and different cases in some languages. We are currently having the problem that in Croatian even names are declined.
example
English: About Foobar
German: ...
0
votes
1answer
179 views
How to use gettext placeholders?
I'm not a programmer, but I want to help translating a project written in vala (http://live.gnome.org/Vala/Tutorial) using gettext. I encountered a problem when I had to rearrange parts of a sentence ...
1
vote
1answer
57 views
Are MO files platform specific?
I'm having some troubles getting gettext work on a Linux server. It works on my Windows machine. So one of the possible reasons I found is that MO files might be platform specific.
In this article, ...
0
votes
2answers
387 views
php-gettext isn't working
I'm trying to setup localization using php-gettext, but it doesn't seem to work no matter what.
I have an index.php:
<?php require_once "localization.php";?>
<a ...
2
votes
2answers
398 views
Can I automatically update msgids in gettext's .po files for trivial text changes?
With gettext, the original (usually English) text of messages serves as
the message key ("msgid") for the translations. This means that every time the
original text changes, the msgid must be updated ...
0
votes
2answers
130 views
Make a translation for PO files
We are working on web application in PHP and use gettext to handle strings for translation. Here is my question what we are struggling right now.
If we use kind of words/id for a string for example ...
2
votes
2answers
734 views
.PO to .MO - Programmatic Conversion (PHP)
I am planning to allow users to generate .POT files/.PO files through a PHP user interface as part of CMS solution. Once these files have been generated (the easy bit) I would like to allow my ...
3
votes
1answer
415 views
Django: keep lazy translation when composing translated strings
In Django, I'm happily using ugettext_lazy to pospone the translation of a string only when its representation is needed.
The problem is that when I concatenate a lazy string to a normal string or ...
1
vote
1answer
198 views
What is the difference in the file content of a .po and a .pot file?
I would like to have the following process flow:
The programmer marks some entries in the source code as translatable
The programmer generates a template file (.pot if I understood it correctly)
The ...
2
votes
1answer
4k views
How to add a new string to a *.po file w/ a PO editor
I MANUALLY created a file: test.po with the contents:
msgid "greeting"
msgstr "Hello World"
Now I can edit the translation (hello world) in editors like "poedit" and "GTranslated" (I'm using ...
3
votes
2answers
803 views
Removing all fuzzy entries of a PO file
Does anyone know a method to mass delete all fuzzy translations from a PO file. Something like:
if #, fuzzy == TRUE Then SET msgstr="" AND REMOVE #, fuzzy
1
vote
2answers
276 views
A .po Generator written in PHP
Is there such a thing out there?
A script that's able to create a .po file from .php files dropped inside a directory/
0
votes
1answer
156 views
C++ Translation Library
Gettext really bugs me with how it doesn't work, and when it does work, it's huge folder hierarchy and unable to simplify it.
Is there a simple translation library for C++, maybe using a hash table ...
0
votes
1answer
152 views
Why do Django and gettext fail to load my 'zh' translations?
Django's default LANGUAGES settings contains zh-cn and zh-tw. However, I would like to use zh instead of zh-tw. I've set up my LANGUAGES setting appropriately and compiled the gettext messages but ...
24
votes
3answers
1k views
PHP translation frontend similar to Rosetta?
I'm currently migrating a web application from a database-based internationalization approach (each word having an entry in the translation table, and the actual translation) to one based on ...
0
votes
0answers
188 views
C/C++ to Gettext Translation regular expression script
Does anyone happen to know of/have a regexp for converting plain C/C++ to gettext C/C++? The result need only be approximate. I just don't fancy running through ~35k lines of code adding _() around ...

