Ruby internationalization and localization solution.

learn more… | top users | synonyms

0
votes
1answer
10 views

How can I add keys to I18n for tests?

I'm working on a feature in a Rails app that depends on a locale-specific piece of information. In testing, I want to add a new locale, give it a translation for this value, and show what happens. ...
0
votes
0answers
5 views

R18n can't convert R18n::TranslatedString to Array

Calling R18n.t.help.normal("Tues & Thurs") and R18n.t.help.sprint("Tues & Thurs") with the yaml file: en.yml help: normal: "We send messages on %1." sprint: "We only send messages on ...
0
votes
1answer
13 views

Rails: i18n parameters that are also translated

I'm having difficulty finding the answer for my question, but it may just be that I have no idea how to phrase it. In svenfuchs's yml files in his rails-i18n repo, he has this listed under error: ...
0
votes
1answer
94 views

Running Sonarqube on AIX

Here is my setup AIX Version 7.1 SonarQube 5.1 Java71_64 I try to start up sonarqube with /usr/java71_64/bin/java -jar ./sonarqube-5.1/lib/sonar-application-5.1.jar all seems good and I get ...
0
votes
2answers
41 views

Rails I18n not replacing variable

I'm having trouble with some of my translations not having their variable replacements replaced with the text I supply and instead just outputting the translation literally. An example translation ...
0
votes
1answer
93 views

rails I18n wrong parameter order in route (id as locale and id is nil)

I want to internationalize an external code (see github) with i18n for rails. I have read the guide for Rails Internationalization (I18n) API. Translating the text is not a problem, but the underlying ...
0
votes
0answers
188 views

redmine bundler i18n fail

I have tried and tried. And yet it still goes on with the following error: Error message: Could not find i18n-0.7.0 in any of the sources (Bundler::GemNotFound) I tried to upgrade bundler, and ...
0
votes
1answer
79 views

Timeout loading translations from YML file with I18n

I'm getting lots of these I18n::InvalidLocaleData errors when trying to load translation files on heroku: I18n::InvalidLocaleData can not load translations from /app/config/locales/pt.yml: ...
0
votes
1answer
58 views

Ruby i18n.translate having :raise => true as default behaviour

When i call: t 'to_translate' method from my template, I would like it to raise an error without actually passing second parameter like this: t 'to_translate', :raise => true It would save me ...
0
votes
1answer
244 views

I18n routes: missing required keys: [:locale]

With Rails 4 and I18n. When i call path like conversation_path(locale: :de, 1) it gives me an error saying No route matches {:action=>"show", :controller=>"frontend/conversations", ...
0
votes
0answers
11 views

Can I use Rails I18n to make friendly names?

I have a model that is storing the Gender as "M" or "F". Can I use the I18n feature to map that to "Male" or "Female" on the way out? I can then do the same in the other language files with the ...
0
votes
0answers
109 views

Ruby I18n.l(Time.zone.now) is showing error I18n::MissingTranslationData: translation missing: fr.time.formats.default

Probably a repeated question but I have tried all solutions present online. I want to localize Time.zone.now in Ruby Currently I have placed this code in my fr.yml fr: time: formats: ...
2
votes
1answer
221 views

Middleman and I18n: having some issues

I have activated I18n in middleman like so: activate :i18n, mount_at_root: :de Now I'd like to be redirected from / to /de automatically. Is this possible? Also, I wonder why middleman ...
0
votes
1answer
42 views

i18n Pluralization of a sentence with few counts

Looks like I got to a real challenge... I want to translate the following sentence: You got XX new messages in YY forums I already used translation pluralization, but this one is different ...
0
votes
1answer
11 views

Localizing a rails ruby gem

I'm writing a rails gem that provides some partials and assets that I'd like to translate. So far the partials and assets work in the main rails app just fine, but I don't know how to have it register ...
1
vote
1answer
78 views

How Do I Write An Rspec Test for A Link Which Includes a Locale?

I am writing tests with RSpec 2 for a Ruby on Rails 4.0.5 application with localization. I am using examples from Michael Hartl's Ruby on Rails Tutorial. I am attempting to rewrite tests where a ...
0
votes
1answer
149 views

RubyMine RoR I18n config/locals/en.yml syntax error “file should have single root”

I don't know if this is just a goof syntax error, or if this is something I should legitimately be concerned about. I've searched online for this error and have found very little concerning it. So my ...
0
votes
1answer
159 views

Locale not set in Application Controller

I've spent the last few hours trying everything possible to make this work, googled, redesigned, tested, etc. - but somehow doesn't get it working. ok, I would like to set the I18n.locale - fairly ...
1
vote
2answers
49 views

Rails translate current date in another format

In Rails I'm trying to localize the date: 2.1.1 :005 > Date.today => Mon, 14 Apr 2014 2.1.1 :006 > I18n.localize(Date.today) => "14/04/2014" 2.1.1 :007 > The second output is ...
1
vote
0answers
253 views

Capistrano 2 - Permission denied - tmp/i18n-js.cache

I frequently experience a problem with Capistrano deployment and i18n-js. Basically, I have a rails 3.2.16 application, which internalized for 2 languages (English and Japanese) using the i18n-js gem ...
2
votes
1answer
102 views

rails i18n locale specific config settings?

I am currently internationalizing a rails app and have all my translations in config/locales/. I have my general environment config settings in config/application.yml, like API keys. I dont know where ...
0
votes
2answers
381 views

i18n rails 4 production error. not development

I'm developing a rails 4 application with i18n support. I've installed i18n gem. In my application.rb file I have this code config.i18n.enforce_available_locales = true config.i18n.available_locales ...
0
votes
3answers
47 views

Load languages files with I18n

I have a problem to load files with I18n. Befor I had all my translations in only one file called fr.yml. But I decied to split them in some files like clubs.fr.yml, searcher.fr.yml ... The problem ...
0
votes
2answers
139 views

How select the default value when loading edit form

customer_gender is a array of array. I want to select the current value on edit form But it didn't work. I think the problem is the gender's value is not a number but a string, How to solve this ...
0
votes
1answer
80 views

Change i18n translations inline

I am developing a rails web application in which the user need the ability of changing the text which appears in it. I have been using i18n gem in all page to manage the different languages. Now, I am ...
0
votes
0answers
259 views

Translation bundling error in Ruby on Rails

I've recently updated my Ruby on Rails project and then when I try to run the rake i18n:js:export command, I'm getting the following error uninitialized constant I18n::INTERPOLATION_PATTERN This ...
-5
votes
1answer
366 views

Passing variables for gritter gem to translate in gflash.en.yml

How do you pass a variable or argument to the gritter Ruby on Rails gem so that it can be used as part of internationalisation (i18n) replacement? You can hard code gflash in the controller like so: ...
1
vote
2answers
651 views

Rails to use i18n lazy look up with file structure

referring to [1] This Rails internationalization i18n look up with nested locales directories [2] this http://guides.rubyonrails.org/i18n.html#organization-of-locale-files In which the rails guide ...
0
votes
1answer
1k views

Rails internationalization i18n look up with nested locales directories

I am trying to organize my Locale Files with file structure nested so I can easier to look up I have followed Organization of Locale Files in rails app How do you structure i18n yaml files in Rails? ...
0
votes
1answer
160 views

Can I Set Up Routes That Include The Locale & Default the Locale In The Route When It Is Not Provided?

I currently have routing that requires the locale (i.e. /en, /fr, etc.). At some point I have used all of the statements below in routes.rb: scope "/:locale", locale: ...
1
vote
1answer
522 views

Need To Add Internationalization To The Root Path - Ruby on Rails 3.2

I want my routes to have the format /locale/route instead of /route?locale=en, etc. I have the following in application_controller.rb before_filter :set_locale def default_url_options(options={}) ...
1
vote
1answer
381 views

Order alphabetically country names in a select box using i18n in Rails

im writing a app using rails an i18n , i already have translated the countries in 6 lenguajes, and they all are in each own yml file with all other lenguaje stuff.. My question is how can i order , ...
4
votes
3answers
2k views

Heroku assets precompile fails for i18n-js

On pushing the Rails4 code to heroku I get the following error, this has started happening in last 2 days, which otherwise a smooth process Writing config/database.yml to read from DATABASE_URL ...
0
votes
1answer
322 views

Google Website translator translates only single page in Rails

I'm trying to have a multi language website in rails. So I added the google translate from here I added the meta script to my application.html.erb so that my whole site is translated. And the div ...
0
votes
0answers
371 views

Encoding issue with apostrophe in query string parameter, yaml and i18n

I have a parameter with an apostrophe in the query string, escaped: class_name=John%27s My script processes it, and gives it to a YAML file for i18n: title: "How to sign up for %1's %2 messages:" ...
0
votes
1answer
34 views

How a code can be assigned to an Application custom error messages

How a code can be given to an Application custom error messages in Ruby on Rails. when a user sees an error, he should be able to know both its error code and message. For example, I want to achieve ...
1
vote
1answer
439 views

undefined method `translate' for I18n:Module

On a server i had an installation of the gollum wiki. It ran fine. Now I also had to install redmine on that same server. This was a big pain, as redmine refused to run with puma. I had to mess around ...
0
votes
0answers
568 views

Uninitialized constant i18n

I am trying internalization testing using rspec and hence using i18n gem. I see that I have the gem installed, but in my test I am looking for the default_locale. I did puts I18n.default_locale I am ...
0
votes
1answer
251 views

Fast_Gettext Not Displaying Translations in Rails 3.2.13 Application

I have PO files (en.po & fr.po) that I want to use to localize my Rails application into French. I submitted the question Translating a Rails Application 3.2.13 Using PO (Gettext) Files recently ...
0
votes
2answers
2k views

Rails translations issue using i18n-js

I'm using github.com/fnando/i18n-js gem for JavaScript translation. I noticed when I view source the page and check the translations.js it loads the complete translations file, even if that page is ...
1
vote
1answer
198 views

I18n::Backend::ActiveRecord with scope

I want to enable users to overwrite custom translations in the locales/YAML-files. I use the i18n-active_record gem by Sven Fuchs which works great to use translations stored in the database. The ...
0
votes
1answer
3k views

Ruby - Could not find i18n-0.6.1 in any of the sources

I'm trying to install Redmine, but I'm in trouble on the final steps. I never used a Ruby environment before, I'm a complete beginner. $ RAILS_ENV=production rake db:migrate Could not find i18n-0.6.1 ...
1
vote
0answers
96 views

I18n.locale doesn't inherits from I18n.default_locale defined in application.rb

I created a new rails 3.2.12 application and in application.rb i use to configure the default locale like this config.i18n.default_locale = "pt-PT" I had all the locales yml in the place and ...
0
votes
1answer
396 views

Rails internationalization - is there better way to keep messages in english?

I recently make a decision to translate my tiny rails app with I18n gem as it described here. While a testing, as it expected, I got a error messages from activerecord and devise: translation ...
4
votes
2answers
2k views

Inheriting Rails i18n validation error messages in the subclass

What I understand Suppose I have a class with a handy validation like: User < ActiveRecord::Base validates :username, :format => {/regex/}, :message => :name_format end In this case, ...
0
votes
1answer
166 views

Use translation for submit button

I don't want to use the default <%= f.submit %> and have created a helper function for it, which also embeds an icon. The helper function expects a label to put on the newly created button. ...
1
vote
1answer
174 views

how to make i18n content searchable?

i want to make my multilingual site searchable which is fully static . The site shares 3 languages . I use a technique which captures unique tag content with its respective locale file ( it's in yml) ...
1
vote
2answers
787 views

UTF-8 vs. ASCII-8BIT Encoding Inconsistency in Ruby on Rails

I know there are many questions about rails and encoding out there, but I haven't been able to find anything about this specific question. I have a Ruby on Rails application using rails 3.1.3 and ...
1
vote
1answer
381 views

zend framework 2 some validators stays in the Zend\I18n\Validator package

I have observed that some validators (Alnum, Alpha, Float, Int and PostCode) are localized into "Zend\I18n\Validator" package instead of "Zend\Validator" how the zend documentation explains. Somebody ...
0
votes
1answer
91 views

How can I write this as a currency unit but forwards د.إ

I'm setting up internationalization for UAE which uses this symbol : د.إ But when I plug it into my en-UAE.rb : :currency => { :format => { :unit => 'د.إ', :precision ...