Internationalization(i18n : representing "internationalisation" as "i" followed by 18 more letters, followed by "n") is the process of planning and implementing products and services so that they can easily be adapted to specific local languages and cultures, a process called localization. The ...

learn more… | top users | synonyms (1)

0
votes
0answers
6 views

django-hvad ForeignKey in admin is displaying always object id instead of field translation

I'm working on a multi language application in Django with django-hvad. I've two models, Category and Post for a Blog app: class Category(TranslatableModel): translations = TranslatedFields( ...
0
votes
1answer
6 views

Main.strings couldn't be opened because there is no such file

What the project path for the Main.strings? I renamed the project and so i18n don't works. I can't build the my application. This Main.strings is generated automatically?
1
vote
1answer
10 views

Lithium routes with different locales

I have a i18n route in Li3 that looks like: Router::connect('/{:locale:[a-z]{2}/{:args}', [], [ 'continue' => true, 'persist' => true, ]); This way, when a user (or a crawler) enters ...
0
votes
1answer
10 views

NSLocale.preferredLanguages doesn't change when changing NSUserDefaults

i have been researching this for days now. i have a swift ready application , lately we decided to introduce localization, when i set the system language to the desired language , it works , but when ...
-1
votes
0answers
7 views

Is there a good flag icon pack that corresponds to ISO-4217 Country Codes? [on hold]

I'm in need of an icon pack containing flags that correspond with ISO-4217 country codes such as USD, CAD, EUR, GBP etc. Optimally the flag icons would have names such as usd.png, cad.png and so on. ...
1
vote
0answers
15 views

languages using i18n subdirectories #express

I want to set a translation mechanism using i18n, actually, I redirect www.example.com/en-US to / . 1- I want to keep the en-US in the redurected link, when I tried to add it it said as an error en-US ...
2
votes
0answers
10 views

How can I determine which collation variants a browser supports for Intl.Collator for languages which have multiple “alphabetic orders”?

JavaScript ES6/Harmony now has language-specific sorting/collation. Now browsers differ in their support so I'm finding with Chrome some languages I use work and other don't. But what I'm having ...
2
votes
1answer
15 views

Using a/an on an I18n message

I have the following error message on my en.yml file: invalid_transition: "Cannot %{action} a %{state} timesheet" Problem is that sometimes the state can be approved, other times it can be rejected. ...
-2
votes
1answer
17 views

multi language using javascript

I have 3 different languages in my website. I would like to create 3 buttons for changing relative language: Clicking Eng will direct to /en/index.html Clicking Chinese will direct to ...
-1
votes
0answers
20 views

(Swift- IOS 8) How can I localize the strings that are inside plist file?

I'm making an Anagram game, where there are some plist files, which contain the anagrams that are displayed in my game, but at the moment, they are only in English. I want to translate it let's say in ...
1
vote
3answers
25 views

Django way for multiple translations for one language or parametrize translations

I have django app which is backend for javascript application intended for multiple TV devices. Each device has different frontend but I don't think that creating multiple .po files is good idea for ...
1
vote
1answer
20 views

Symfony forms - Country choice Locale not symfony's default

I'm trying to render a form select with countries. For that purpose, I'm using the form select choice type "country". http://symfony.com/doc/current/reference/forms/types/country.html Everything is ...
0
votes
2answers
14 views

What is the best way to add i18n to an existing custom CMS system (build with C#)?

I am currently responsible for an existing CMS, built a few years ago with C# .Net and a few clients are requesting to have their website in Spanish. The websites are pre-populated with pages from a ...
-5
votes
0answers
16 views

ASP.NET MVC INTERNATIONALISATION [on hold]

I have a presentation on the topic of internationalization ASP.NET MVC, but I found too much information, which is already at least 3 years old. And every year, everything changes. Can you help me ...
-1
votes
0answers
20 views

asp mvc : two utterly differents routes with two langages on same action [on hold]

I am developing a multilanguages website in ASP.NET MVC5 , so I am implementing a multilanguage routing : I found on stackoverfow that useful question asp.net mvc multilanguage urls/routing for ...
3
votes
0answers
24 views

Load Symfony2 translations from custom directory

as we all know Symfony2 looks for translations in these directories: YourBundle\Resources\translations\ - here lot of .yml files app\Resources\translations\ - here lot of .yml files But what if I ...
0
votes
1answer
14 views

Concatenate string to Display Culture Value MVC 4+

Hi I've followed the following post in order to localize labels for a form. http://afana.me/post/aspnet-mvc-internationalization.aspx I works perfectly but I'm trying to find a way to concatenate ...
0
votes
2answers
25 views

Internationalization in ASP.NET MVC application

I'm going to develop an ASP.NET MVC web-app and I'm new to this framework. I usually develop web application on Java platform using Spring MVC as web framework. I need to implement ...
0
votes
0answers
11 views

Spring internationalization not working on angularJS modal popup

In one of the pages in my application, I am using AngularJS. This page contains AngularJS's modal popup boxes. I am using Spring's internationalization in my application. All the pages works fine but ...
0
votes
0answers
29 views

Multilingual Site [closed]

I'm building a C# MVC Multilingual Site and I already got the URL-Controller structure with this great Tutorial to work. (I did it like this, because I need SEO friendly URLs.) Now my URLs are like ...
2
votes
0answers
23 views

Redirect To Same Page In New Domain after Locale changes in Rails 3

Application using Rails 3.2.8 with below gems gem 'friendly_id', '~> 4.0' gem 'route_translator' In /config/initializers/i18n.rb TLD_LOCALES = { "com" => :en, "jobs" => :en, "net" ...
-1
votes
0answers
15 views

Does textAllCaps property in android handle internationalization

I saw the textAllCaps property available for textView in android. In the documentation it says this presents the text in all caps. I wanted to know does this property support internationalization? ...
1
vote
0answers
6 views

Locomotive cms - Acces to translations data

I'm using locomotive cms and i wan't to translate some strings. I have the following data in a my tanslations.yml file : general: 404: title: en: "404 Page Not Found" ...
1
vote
1answer
27 views

Smarty variable config variable name

Smarty 3 targets .conf Variable names like {#test#}. Now I have a database based notification system and my language values are in the .conf. If I get "notification_id" = 3 from System, I want to ...
1
vote
1answer
25 views

“No message found under code” if class is not in base-package of servlet-context. Why?

It is the part of servlet-context relating to internalisation. <context:component-scan base-package="com.project.controllers" /> <interceptors> <beans:bean ...
0
votes
0answers
36 views

Internalization UTF-16 application on Windows (using gettext or an alternative)

I have an application written in C++ which uses WTL for GUI (a library similar to MFC, generally a winapi wrapper), CString class and Win32 "Wide API". I want to translate it in different languages. ...
1
vote
0answers
20 views

iOS: How to select your storyboard(Base) instead of storyboard(English)?

So I turned internationalization on and the storyboards seems to have mixed up in the process and I have idea how to switch it back. Now I have two Main_iPad.storyboard. The problem is when I update ...
0
votes
1answer
26 views

get a phone number's international prefix from a country code in python

Is it possible to use python-phonenumbers or another python lib to get a country calling code from a two letter country code (ISO 3166-1 alpha-2)? The examples in the phonenumbers lib focus on ...
1
vote
1answer
63 views

How to localize CPAN module and dependencies

I am trying to localize a CPAN module MooX::Options using Locale::TextDomain after having read "On the state of I18N in perl". In the discussion in the pull request the question came up how to deal ...
0
votes
2answers
21 views

Spring rest internationalization

Is there a way to implement Spring internationalization into rest service if I want to setLocale on the parameter i parse from a specific user ticket? Workflow looks like this: user clicks a link. ...
4
votes
2answers
22 views

Reading internationalized content from CSS file

I don't have much experience on UI development. I have a class defined in CSS, something like this- .myclass { color: red; content: "my content"; font-size: 12px; padding-right: 2px; ...
1
vote
0answers
14 views

PHP setlocale/gettext and intl extension working together?

I have the php intl extension installed for normalizing strings and to retrieve language names and country names for the selected language. I have 2 select boxes, one to select a country where the ...
1
vote
2answers
23 views

Type error with internationalization feature of sails.js based on i18n

I'm trying to use the internationalization feature of sails based on i18n. In my controller it works well. However, I would like to setup this in my model definition. Please see the code below: ...
0
votes
1answer
20 views

translating model attributes rails

I got the following problem with my rails application: I want to translate some model attributes like this, so that they show up correctly in the validation error messages for example. de: ...
1
vote
2answers
34 views

Symfony2 access_control with i18n routes

I have a symfony2 project, where I have a section for logged in users. After internationalisation the site exists on 5 different languages. Because of the member area I have a long list of ...
0
votes
1answer
39 views

Django translations does not work

I'm trying to get Django's translation system to work, following the tutorial here. Here are my two views (one for direct output, one for template), neither one works. def home(request): ...
0
votes
1answer
12 views

Internationalization of strings

Currently we are storing Country, City, State names, handful of lookup tables in SQL Server database. For internationalization of strings stored in these tables, what are the best practices to follow? ...
0
votes
0answers
15 views

i18n and jQuery Validation with Ruby on Rails

I have implemented i18n in my RoR application the following way: # routes.rb: get '/change_locale/:locale', to: 'settings#change_locale', as: :change_locale # settings controller def change_locale ...
0
votes
1answer
31 views

Grails: How to get locale in a GSP page that sits outsides of controller / domain / service?

I have an internazionalised application with language selection, based on Grails and the kickstarter plugin. As per the configuration in its UrlMappings, there are some pages without controller. On ...
0
votes
1answer
21 views

Localized partials in Middleman

In Middleman, is it possible to localize partials? I haven't been able to find any documentation for this. But I'm working on long pieces with complex markup, and it may be necessary to adjust the ...
0
votes
2answers
36 views

How can I define a Map with arbitrary keys in a Swagger model

How can I define a map with arbitrary keys in a Swagger model Say I have the following internationalised model (in Ruby-style pseudocode, assuming use of something like Globalize) class Thingy ...
0
votes
1answer
18 views

Localize iOS app based on iTunes Country

I have an iOS app that will be available in 2 countries (or more). I want to use different API roots and different interface languages, based on iTunes country, not the device language or region. Fx: ...
0
votes
0answers
12 views

Best practice on localized settings in iOS app

I am creating a timer app that calculates some prices while timer is running. The app needs to be localized to reflect local currency on the phone, which is pretty easy using NSNumberFormatter and ...
0
votes
1answer
23 views

Dynamic key within @Messages

Is there anyway to use an dynamic key inside @Messages i18n on Play framework? Something like that @Messages("views.status.{{schedule.status | lowercase}}") It's evaluating the key correct but does ...
0
votes
0answers
25 views

Load language globally on CodeIgniter 3 and switch it globally

I am trying to build a 2 language website, Spanish and English. Previously I've used gettext, but I am building the site using CI3 and I am learning to use the Language class, although it does say ...
1
vote
1answer
38 views

i18n model doesn't work properly

I have a code that checks a response from a server and shows message box according to the information received. I have these messages in 2 languages (user selects a language during login). Here is ...
0
votes
0answers
15 views

angular-translate - multiple languages on the same page

I'm building a questionnaire type app where you have the first person language on top and you have the exact same question on the bottom in a different language. right now i'm data binding all ...
-2
votes
0answers
15 views

OpenShift + mentawai + lists

My web app in OpenShift is working, but not entirely. In this page is possible to see that the messages of internationalization don’t work. http://artilheiropro-apro.rhcloud.com/sobre.jsp?lang=en_US ...
0
votes
1answer
9 views

Force gettext to read default language

I have a loop in my WP-plugin that displays days. For this, I do: for ($day = 0; $day <= 4; $day++) { __('day'.$day,'textdomain') } In my pot-files, I have translated day0, day1 etc. This ...
0
votes
2answers
34 views

Get messages from Custom properties file

I have to create my own custom file, so I created conf/cred.properties user.group="admin" user.role="admin" And how I am getting its value: ...