Internationalization(i18n : representing "internationalisation" as "i" followed by 18 more letters, followed by "n") is the process of planning and implementing products and services so that they can easily be adapted to specific local languages and cultures, a process called localization. The ...

learn more… | top users | synonyms (1)

0
votes
0answers
3 views

jqGrid Language Detection

I am working on JqGrid and came across an issue related language. I need to support both English & French. I added English and French locale file into the scripts folder and referred the files ...
0
votes
0answers
19 views

Grails Language in URL as subdirectory, map to default language if no parameter

I am trying to set the language parameter in the URL Mappings in grails. The idea is that the grails application should allow internationalization based on a language parameter embedded in the URL. ...
0
votes
0answers
14 views

How to use language properties with Spring MVC 4 and jQuery I18N?

I'm developing a web app with Spring MVC 4 and jQuery I18N. I have already checked the following links without success: How to dynamically change language using jquery-i18n-properties and JavaScript? ...
0
votes
1answer
8 views

What does this do in de.yml? date: <<: *datetime

I've had a strange error where single characters appear instead of full weekday representations when utilizing the I18n.localize method. This answer clarified a lot, and helped me to inserted the ...
0
votes
1answer
10 views

Why/how is locale set to “en” despite “de” in application.rb?

cookies[:locale] in my view outputs en. How is this possible when I have config.i18n.default_locale = "de" in application.rb (with restarted server)? locale is neither set in routes, ...
1
vote
1answer
36 views

What is the purpose of half- and full-width characters?

What is the purpose of half- and full-width characters and what is the difference between them? I am mostly curious because validator.js (an open-source string validation library) has a couple of ...
0
votes
1answer
11 views

Custom Intl.Collators?

Is it possible to create a custom Intl.Collator object for Javascript? Suppose I have: var letters = [ "a", "n", "ñ", "x" ] If I sort them, the ñ will go to the end by default: letters.sort() // [ ...
-1
votes
0answers
15 views

Locale Aware Sorting in Android

Is there any API provided by Google to sort a list of strings according to the order specified by a particular locale or region. (E.g. sorting strings in arabic or french)
0
votes
1answer
12 views

Can I use custom language / country code combinations in hreflang?

I'm internationalizing a large website in 14 languages. I have found that some of the language/countries we want to target do not have lang-cc entries in various lists, e.g. dot net cultures, ...
4
votes
1answer
48 views

Getting the date format for the current locale

When I first stumbled across the constant defaultTimeLocale in System.Locale, I supposed it should contain the default TimeLocale for the current locale. After some trying around, I realized that it ...
0
votes
1answer
15 views

Angular i18n choosing the best module

I have been reading about i18n in angular and I have decided to use angular-translate. But would like to know if I am wrong with my selection. My site is building from scratch. Also would appreciate ...
0
votes
1answer
16 views

How to check if-else condition in Handlebars

UPDATE: Hello everyone, I just want to check if yearNumber is equal to 11 or 12 and then put something according to it in this code, but the comparation is not working. It says: "Expected close }} " ...
0
votes
3answers
56 views

Rails 4 Active Admin i18n filters with Active Record Associations

I need to translate the labels for my filters as shown in the screenshot. Although the model names and their foreign keys are translated in my pl.yml file the names are still in english. The filters ...
1
vote
0answers
17 views

Spree_i18n front-end custom locale

I am trying to customize Spree_i18n frontend nav-bar locale and am having some issues hanging it from a select_tag to a link_to. I am trying to make it apper with two locales selections EN/CN. What ...
0
votes
0answers
8 views

The mapping for hibernate (gorm) is not possible for I18n tables without foreign key constraints

Here is my situation, we have a database which have example tables like this: Table1: Country (countryid, ...) Table2: Supplier (supplierid, ...) Table3: i18nDesc (oid, language, description, ...) ...
1
vote
1answer
24 views

Struts 2 how to get i18n messages from within a custom validator

How is it possible to get the message from key in the custom validator ?! As mentioned in Struts 2 - reusing Custom Expression Validator you can get default message as : public void validate(Object ...
0
votes
2answers
20 views

Getting the current locale in django

It is easy to get the current language (e.g. en) anywhere in a django app: django.utils.translation.get_lanaguage() But how do I get the current locale (e.g. en_US or en_GB)?
0
votes
0answers
14 views

iOS Localization/Internationalization of Settings Bungle using Xcode 6 XLIFF export

Background: Xcode 6 adds a quick export function that creates a single XLIFF file for each language (just select your project from the File navigator. Then choose the menu item Editor → Export For ...
0
votes
0answers
35 views

Grails i18n localization dynamically from database

Grails i18n From Database but Default Back To File The below code is implemented based on the above link. class DatabaseMessageSource extends PluginAwareResourceBundleMessageSource { ...
1
vote
1answer
28 views

Internationalization through .properties in JSP, cyrillic text

I have the following index.jsp: <%@ taglib prefix="fmt" uri="http://java.sun.com/jsp/jstl/fmt" %> <%@ page contentType="text/html;charset=UTF-8" language="java" %> <fmt:setLocale ...
0
votes
0answers
13 views

logout with i18n CakePhp

I work with cakePhp 2.5.6 I develop internationalization in my app with CakePHP, I work well on the local server, but when I go I get an error path in the online server when I run the logout. seeks ...
0
votes
0answers
31 views

yii translation - words with multiple meaning

I am using Yii's translation functionality to translate characters from English to other languages. I sometimes come across a word that has multiple meanings, so I have to make it unique somehow. Is ...
0
votes
0answers
15 views

Issues with Jetty ServletTester and international strings

I'm using Jetty ServletTester for unit testing my servlets, but I'm stuck on an issue with international strings, that appear not to be properly supported. Here is the code for a sample servlet : ...
0
votes
0answers
16 views

Laravel failing to parse Arabic lines

I am trying to build a website using Laravel. I wanted to add Arabic language so I created a folder for it and made it the default in the config.php file. Every time I use (trans) or (Lang::get) to ...
0
votes
0answers
17 views

Parse Hosting and i18n?

I have created several EJS pages on Parse Hosting but now I would like to internationalize them so that if they are viewed in a French browser, messages appear in French and dates are formatted in ...
0
votes
0answers
10 views

JPA: I18N with enum values from database

I have two tables in my database: CREATE TABLE `cc_error_codes_l` ( `ERRL_ID` int(11) NOT NULL, `ERRL_ERR_ID` int(11) NOT NULL, `ERRL_CC_LANGUAGE_ID` int(11) NOT NULL, `ERRL_TEXT` ...
0
votes
1answer
22 views

Exists getlocale() method in php?

I did not find a getlocale() function in PHP... Is there some way to get the current locale? <?php $locale="en_US"; setlocale(LC_ALL, $locale); ... ... ... $locale=getlocale(LC_MESSAGES); //I need ...
0
votes
1answer
33 views

Parsing template language in php

Some days ago I came across jquery.i18n from the wikimedia foundation that enables to translate strings like Welcome, $1 and Found $1 {{PLURAL:$1|result|results}}. I'd like to recreate that ...
0
votes
1answer
26 views

Translating word arrays in Ruby on Rails I18n

I've searched and fiddled, but I'm having no luck. I'm trying to figure out the best way to translate a word array (model file): def self.valid_batman_characters %w{batman joker} end I ...
0
votes
0answers
19 views

JasperReports won't replace $R{} when internationalizing report

I need to produce i18n reports with existing code using JasperReports (4.7.1 originally but same problem with 5.6.1). I did the following: Report name is: x_report.jrxml Added attribute ...
-1
votes
0answers
12 views

Identifier for Traditional Chinese (Taiwan)

Since I can't verify this by testing, I have to ask this question here: The identifier/directory for all resources in Traditional Chinese (Taiwan) is values-zh-rTW correct? Thanks!
0
votes
1answer
25 views

What is the best HTTP status code to use when the requested language is unavailable?

I'm working on a site which will be available in multiple languages. I'm using subdomains to identify the locale (seems like the best option for us after reading: ...
0
votes
1answer
20 views

Client-side translation does not work in CKAN

I am having issues with translating client-side text in CKAN. My site is in french, so here is the problem: - if I click on the green button "S'abonner" from the left, it should change the button to a ...
3
votes
2answers
34 views

catching __('<string>') inside simple and double quote

I use a function __() to translate string, and I added an interface to automatically find all theses translation in all files. This is (supposed to be) done with the following regex: <?php ...
0
votes
0answers
16 views

Compiling django language files on windows throws errors

When I am trying to compile django's translation files (.po) to compiles version (.mo) I get error in command line: D:\trunk>python manage.py compilemessages processing file django.po in ...
0
votes
0answers
15 views

i18n custom Exception Handlers not working as expected

I created a dummy rails 4.1.5 application in order to learn how to use a Different Exception Handler as explained here. I only add this file to the scaffold generated application: ...
-2
votes
0answers
15 views

Spring Error When Change Language With Parameter Exist on URL

I am using localeChangeInterceptor for my internationalization. Which mean I have to put "?lang=fr" as a "href" on "a" tag if I want to change the language. But I have problem if my url right now is ...
0
votes
1answer
23 views

Find out actual localization (as opposed to current region) in iOS?

Suppose my app supports English and Spanish localizations to the extent that it includes en.lproj/Localizable.strings and es.lproj/Localizable.strings. Suppose also that it runs on an iPhone whose ...
1
vote
3answers
45 views

Django i18n pattern

I'm using internationalization. So, everyhting works fine, when I access http://localhost:8000/en/ and http://localhost:8000/de/ But when I access http://localhost:8000/ it redirects me to ...
0
votes
1answer
22 views

Internationalization in highcharts?

I am working on high charts using internationalization. I have to dynamically change the labels based upon the locale. Does anyone have any examples related to this. It would be really helpful.
0
votes
1answer
18 views

Xml serialization and different languages (internationalization)

What is a good solution to do XML serialization in different languages (internationalization) so that tags and attributes are serialized to the same object with different language? I save ...
1
vote
1answer
22 views

Symfony2 translation of validation messages issue

I have a common problem with translating validator messages in Symfony, and all suggested solutions do not help me. This is my constraint: // src/AppBundle/Entity/Friend.php /** * @var ...
0
votes
1answer
24 views

Set default locale with touting in Symfony 2

I configure my main route in routing.yml like: geekhub_main: resource: "@GeekhubMainBundle/Resources/config/routing.yml" prefix: /{_locale} defaults: { _locale: en } requirements: _locale: ...
0
votes
0answers
15 views

Best module or thing to detect site country wise and switch it accordingly in Drupal 7

I am new to Drupal. I have already Drupal site need to redevelop with Localization. I have tried a lot on Google to get best module or code which automatically detects site country wise and switch it ...
0
votes
1answer
17 views

Rails: How to have the locale in links inside emails?

How can I have Rails automatically include the locale in every link in every email? I want: http://www.some-company.com/en/welcome ...instead of just... http://www.some-company.com/welcome I ...
2
votes
1answer
101 views

How do international keyboards work with JavaScript keyboard events?

I've written a text editor in JavaScript that draws directly to a Canvas element (for various reasons, but my primary reason is so I can slap that canvas onto a WebGL mesh as a texture). As a happy ...
1
vote
1answer
17 views

multilingual model attributes in sails js advice

I'm about to start a project that's going to require some attributes on a model to be translated and not sure what the best approach would be. One option would be to create a JSON type attribute and ...
1
vote
1answer
23 views

Django Switch language with i18n pattern and normal url_pattern

I've to do the switch language for an app who have some urls in i18n pattern like all the pages we want to translate with prefix in order to have good SEO, and other pages which we don't want to have ...
0
votes
0answers
29 views

Why default language resource doesn't show up

my app supports for multiple languages, and English is the default language. The problem happens when I add new strings, I only added to English resource, but why it does`t show up in other languages. ...
0
votes
0answers
15 views

Porting I18n'd app to AngularJS 1.3

The app I'm working on uses a custom translation filter that does a bit of processing behind the scenes. For example, some labels require an additional label of indirection. {{'gui.ok' | label}} ...