Localization is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel. Localization can be referred to by the numeronym L10N or l10n (as in: "L", followed by ten more letters, and then "N").

learn more… | top users | synonyms (3)

0
votes
0answers
2 views

Facebook App Token and Locales

I can get a token via my app successfully, and I can pull non-targeted content from my page. When I try to use the "locale" parameter to pull French-targeted content, it returns the non-targeted ...
1
vote
1answer
6 views

Localization of months for clndr.js

I'm running a plugin called clndr.js on one of my projects. Changing the language of the days isn't too hard and can be done by inserting the following line: daysOfTheWeek: ['Z', 'M', 'D', 'W', 'D', ...
0
votes
0answers
7 views

Windows 8.1 app:Localization not working until and unless I add the prefer languages on PC Control panel language setting

I have a dedicated language changed option on my windows 8.1 application. I override the existing PC language with ...
0
votes
0answers
5 views

sound localization help please

the code below is so far what i have done.i tried my best to get the time diff of arrival but the time issin right.now,i'm trying to crosscorrelate two signal getting from my analog input from ...
0
votes
0answers
10 views

localization of strings in application, database entities, declension of words per language

how do you usually solve localization in .NET application (desktop/asp.net/phone)? what are the best practices nowadays? i'm designing a small desktop application also contaning a database, there ...
1
vote
1answer
20 views

Qt: Detect system locale when language pack is installed

I want to get system locale in Windows when language pack is installed. For example, my actual OS locale is en_US, but I have installed pt_BR language pack. When I am using QString sysLocale = ...
-1
votes
1answer
35 views

How to get IDD code using ip address in javascript?

I want to get IDD code based on IP address using javascript,i'm able to get country code,country name,etc.
0
votes
0answers
20 views

NSLocationWhenInUseUsageDescription localization using .strings file not working

I've completed translating my app to Turkish using Base Localization. However, I also need to translate NSLocationWhenInUseUsageDescription key in my Info.plist file. I did exactly what I did for ...
1
vote
0answers
12 views

Globally define non translatable items when using Multilingual app toolkit

When using the Multilingual app toolkit I have a main .resx file which automatically populates all .xlf files of the translations. In the translation editor there is the possibility to define an item ...
0
votes
0answers
13 views

One storyboard not seeing localization .strings while the other one localizes perfectly

I have two storyboards in my app, and I'm trying to add Turkish language option to both using localizable strings. My main storyboard maps just fine; when I change simulator language to Turkish, it ...
0
votes
0answers
8 views

Explicit Localization with External Assembly Resource

I have a project MyProject.Web where I have my page WebForm1.aspx. Then, where my WebForm1 is placed, I have a App_LocalResources\WebForm1.aspx.resx. This resources file will contains exclusively ...
0
votes
0answers
11 views

resx and database-driven localization at the same time on DataAttributes

I'm new to ASP MVC (especially localization/globalization) and there's a problem I can't solve. Right now, in our project we use resx resources for localization (as embedded resource with ...
-2
votes
1answer
20 views

Localization of code generated natural language strings

I'm writing an app in which I want to display a string, describing an object in my model, to the user. I've started thinking about localization and I'm a bit stumped as to the best approach to deal ...
0
votes
0answers
8 views

Issue with localization, c# dll

I have implemented localization changes to few controls in a class library. I have created few resource files. When I reference this class library in parent application, myclasslib.resources.dll is ...
0
votes
0answers
8 views

How do I maintain translatable strings for a website efficiently?

I have a static website that are translated to several languages. I already looked at tools like assemble, and i18n plugins for different HTML templating languages, but all of these seem to expect all ...
0
votes
1answer
31 views

Swift: sort array with alternative comparison

I'd like to sort my swift struct array using another comparison method (like localizedCompare, caseInsensitiveCompare or localizedCaseInsensitiveCompare). The swift standard string array sort ...
0
votes
0answers
17 views

How to display all the text of swing application in Indian regional language (Marathi)

I am working on the desktop application in java (Swing). In my application there are some jTextField, Jlable and JtextArea. e.g. (Jlable)First Name: -----(JtextField) (Jlable)Last Name: ...
0
votes
1answer
24 views

angularjs: how to convert values in table based on currency selection?

I have one table which has amount column. I have one currency dropdown list above which has all the currencies of the world, on selection of any currency my amount should convert through exchange ...
0
votes
1answer
16 views

How to convert XLIFF to STRINGS file for localization?

Xcode nowadays exports localization files in XLIFF format, which is great. Sometimes I would still like to work on old-school strings files, as they were common with earlier versions of Xcode. Is ...
2
votes
1answer
27 views

How manually change locale of UIDatePicker in iOS?

How manually change locale in UIDatePicker control? I have UIDatePicker and language selection inside my App which is independent from standard localisation in iOS (I mean from general settings of ...
0
votes
1answer
9 views

Build more iOS Apps with the same project: Language strings

I need to maintain a project that produces two applications. I've created two targets that share all the view Controller and Models. The only difference in these targets are storyboards and a couple ...
1
vote
0answers
10 views

How to export font's family as english

I have the following photoshop script: var myFont = app.fonts.getByName("STHeitiSC-Light"); alert(msyfont.family);// alert "黑体-简" But I want get Heiti SC? i.e. in english I use the Chinese ...
0
votes
1answer
29 views

mysqli insert does not insert all text

I am trying to insert some names in mysql database by using mysqli commands. The problem is whenever the Turkish character ü comes in text, the text in the database becomes just previous part of that ...
0
votes
0answers
6 views

Is it possible to localize a web page in Parse?

Does Parse provide any tool to easily localise the content of a webpage depending on the web browser language?
0
votes
1answer
7 views

Velocity template localization

I'm working on a task that's using Velocity to generate an email from a template. One of my requirements is that the email message be localized, based on a Locale submitted by the user. I've got ...
0
votes
0answers
36 views

Format string with arabic numbers to normal numbers [duplicate]

I'm having this string that in it have some arabic numbers that are causing some issues to my app. So what I need is to format(replace) the numbers to the original ones, like this: //Arabic numbers: ...
0
votes
0answers
17 views

How to get programmatically list of supported languages in an Android project (NOT device)

In some project we can have this situation How to get programmatically list of supported languages by this app/project? As the result I need string array like this { "en", "bg", "bs", "da", "de", ...
0
votes
2answers
22 views

Laravel locale translate paragraph

I'd like to ask if this is the correct way to translate a story: 'story' => 'This is a story about <br> peanut butter. <br> Peanut butter tastes good.' Should I use <br> tags ...
0
votes
1answer
35 views

How to detect chinese characters in string [duplicate]

I have an NSString that is returned from my server. Before displaying the string, I need to detect it whether contains Chinese characters. I tried using ASCII and UTF16 or UTF8 but it returned true ...
1
vote
0answers
27 views

Multiple table inheritance, ActiveRecord translation on yml files

Developing on rails, using multiple table inheritance with this gem. I need to localize ActiveRecord model and attributes in both .en and .es yml files, but I can't figure how to do this, neither I ...
3
votes
2answers
53 views

iOS regular expression arabic

I come from this posts Regular Expression Arabic characters and numbers only How to match arabic words with reg exp? (didn't answer my question) I've tried ^[\p{Arabic} ]+$ and received ...
0
votes
1answer
29 views

iOS Push Notifications Localization

I would like to know what is the default behaviour of silent push notifications when the app is on foreground. Will it still display an alert view or not? When localising the alert message : "alert" ...
0
votes
1answer
15 views

Response on the server comes back in Russian language

I'm using Amazon Web Services, and my instance resides in us-east-1a region. I'm trying to run a script that fetches the torrents against a search. When I locally run the project, everything goes ...
0
votes
1answer
44 views

iOS localizable string with default values

I want to understand how localizable base string works in iOS. For example, in Android if I have got a default localizable file strings (base localization on iOS) like: "title_app" = "Title" "Copy" = ...
0
votes
1answer
29 views

Different builds for same application in different iTunes stores?

I'm developing an application for 3 different languages and I want to release in 3 different iTunes store corresponding to the languages. There are a lot of audio files corresponding to each ...
0
votes
0answers
25 views

localization is not working on the server

I have two resource files say for example English and Dutch when I logged into the dutch culture i can see some attributes appearing in English as well. What I have did? I have added two resource ...
-2
votes
1answer
25 views

How can I give a user an option to chose English or French as the language in a java code? [closed]

The person should be able to view the program in either language. Is there a function or a way to apply this to any code. Preferably Swing.
0
votes
2answers
46 views

Python Class Location Variables [closed]

I wanted to decrease the players health but I was unsure if I was able to do this, sorry if this question is unclear but I am a new coder and am slowly get a grasp on how classes work. I think I need ...
0
votes
0answers
7 views

How Do I Use the route_translator gem and not require the Locale?

I'm able to successfully use the route_translator gem when I require a locale. When I change between the two locales I have (en:fr) I have no problems clicking any of the links and displaying the ...
0
votes
0answers
14 views

Improving localization of jQuery datepicker widget for custom dateFormat and declension support

My customer asked to customize format for some date input fields. He wants to see full date string. Even if I use correct localization file, there are problems which cannot be solved with current ...
0
votes
0answers
4 views

reloading the storyboard components to localization.string file

I have two storyboards (one english and one for foreign language) and both my Localizable.strings are empty, how can I reload the storyboard labels components to be included in this way: /* Class = ...
0
votes
2answers
23 views

Angular and translations

What are the best practices for text translations in Angular 1.3.15? This version of Angular has only partial localisation support with pluralisation and format transformations but no text ...
1
vote
1answer
13 views

Whats the behavior of MFMailComposer language in iOS7 and iOS8?

MFMailComposeViewController in other languages? Whats the behavior of MFMailComposer language in iOS7 and iOS8? I changed the language inside my application but the MFMailComposer stays the same ...
0
votes
0answers
15 views

Android in-app billing tiers

An app for a US client sells a subscription for $1.99/month through in-app billing. When I test the app from the Netherlands, the local price is reported to be €2.11. Two questions: Where can I find ...
0
votes
2answers
19 views

How to localize content on a java tomcat webserver?

I have inherited remote content and i would like to localize it. I am looking for the best architecture or if there is a easy logic to get it done in java that would be great. Here is the issue: In ...
0
votes
0answers
14 views

Extjs check if text field input is from English keyboard

How can I found out if the characters were typed when the keyboard was on English state or in a different language? The best results I've found so far was to check (that are not helpful): ...
1
vote
1answer
24 views

Could not localize iOS app bundle display name

I have followed the answers to some SO question to localize my app's name. InfoPlist.strings (Base): CFBundleDisplayName = "Name In English"; CFBundleName = "Name In English"; InfoPlist.strings ...
0
votes
0answers
15 views

Is restarting activity necessary after changing localization config?

I'm using this method to change localization config at runtime: public static void initLanguage(Context context) { String language = PrefHelper.getLanguage(context); Resources resources = ...
0
votes
0answers
11 views

Cannot use localize resource in .net 2.0

I'm currently develop a multi language program using localize resource files. In my program, I've created some resource files named: Lang.resx, Lang.vi-vn.resx. I've set Lang.Culture to new ...
4
votes
1answer
49 views

Omit localized versions of assemblies from the build output

In one of my projects, I am using an awesome library called Humanizer. This library comes in many language variations (I counted 38). When I build my project, I then see all these folders like "af", ...