1
vote
0answers
13 views

Changing the development language in Xcode

I need to set Spanish as development language for an iOS app. I'm already using Xcode 6, and I changed the Localization native development region entry in app's Info.plist (CFBundleDevelopmentRegion) ...
1
vote
0answers
20 views

Localization system filesystem in netbeans

I am trying to do localization for Netbeans RCP, and I am stuck when I tried to make layer.xml reads properties from Bundle.properties. It reads it and change names in netbeans project tree, but what ...
0
votes
1answer
61 views

Different translations of the same static html file: how is it possible to force the user's browser to select one of them?

I have several translations (into different languages) of the same static html file. Those were obtained via Sphinx-Python, using the internationalization feature, which ends up with mo files. All ...
0
votes
1answer
26 views

Django load LANGUAGES parameter from the database

I would like to set my LANGUAGES variable dynamically by loading the values from the database. Let's say i have a table like this COLUMN_NAME ----------- id name identifier active and i would like ...
0
votes
0answers
22 views

Django internationalization not working

My django is not executing translations that i define in my *.po files. I have my setup like this: MainFolder: locale en LC_MESSAGES django.po django.mo de ...
1
vote
1answer
43 views

Spring 4 i18n & l10n (Cannot change HTTP accept header)

I need help to solve this error message. Im working with spring 4 and I want to implement i18n & l10n on my project. When I try to change language this message appears. Below follows my code. ...
0
votes
1answer
13 views

How to translate Trac custom content added with site.html?

We have customized our Trac instance to display additional content to the newticket page, with the following site.html file (as explained in documentation): <html ...
0
votes
2answers
20 views

Djando CMS with USE_I18N = False

I have a Django-CMS project in a Russian language. I want to disable urls localization and language switcher. I can do it by settings USE_I18N = False. It works, but... Template translation became ...
2
votes
0answers
82 views

Export app for localization not including strings created with NSLocalizedString in Xcode 6 Xliff

I'm trying to localize my app, and I have the following code: self.arrayLabels = [NSArray arrayWithObjects:NSLocalizedString(@"This is a test", "this is a test"), NSLocalizedString(@"I want my ...
0
votes
0answers
22 views

Pros and cons of XCode base internationalization

What are pros and cons of using XCode base internationalization? Maybe it's easier to use just NSLocalizedString and set titles, labels, buttons in code?
0
votes
1answer
21 views

Why use GNU gettext?

Why should I use GNU gettext for internationalization? I am working on developing wordpress themes and that's what is bundled with wordpress and obviously what is recomended. However, I come from a ...
0
votes
2answers
30 views

Django translations for different Industries/applications

We're developing an application which will serve multiple industries. I'm hoping to use django's i18n functionality to accomplish two things: Translation to different languages (standard). ...
1
vote
1answer
36 views

GWT I18N javascript issue for property 'locale'

I am having the following error when loading my GWT project (while trying to get the locale working...): Error while executing the JavaScript provider for property 'locale' ...
-1
votes
1answer
23 views

How to mod-rewrite language parameter (e.g. ?lang=en) to fake subdomain (e.g. en.mydomain.com)?

It's so hard being a noob. I need someone to help me do this :-( So basically, I need users to use this url: en.mydomain.com <- very nice! instead of using: ...
0
votes
0answers
19 views

Gettext Localization not working in Appfog Server

I'm working on a web app that need a localization base on the selected language. It is working on my local site using MAMP. But when I ported the app to our Appfog server it seems setlocale() for ...
0
votes
0answers
17 views

Django does not translate field error

One of my form fields returns validation error in english instead of using language specified in settings.py Why it is happening? What's wrong with my settings? In my form view I get EN translation ...
3
votes
1answer
76 views

Sort list of string with localization in scala

i want to sort a list of strings. I know that's not difficult in scala but my problem is, that i need to sort lists in different languages. For example i know that i can sort strings in english very ...
1
vote
0answers
38 views

Internationalization with Handlebars

I'm trying to internationalize my application that uses Express and Handlebars. Is it possible to get Handlebars partials (fragments) to load and render the localization resource file? Noting that ...
0
votes
2answers
52 views

Rails does not permit changing locale

I'm trying to change the locale that my rails (4.1.4) application is using, but every time I try to change it in the console using commands such as I18n.locale = :es I18n.default_locale = :de an ...
0
votes
0answers
39 views

How can I set “English” as default language for native localization for a Cocoa application?

Currently, I have German / Germany set up as my "Language" and "Region" on OS X 10.9.3. I have two additional keyboards added: English (US), and Korean. In Xcode 5.0.2, I created a simple Cocoa ...
5
votes
2answers
121 views

Converting Greek to Uppercase in Java

What I'm trying to do is fairly simple: String example = "Τάχιστη αλώπηξ βαφής ψημένη γη - Mary Had A Little Lamb"; String upper = example.toUpperCase(); In Greek, only the first letter of an ...
2
votes
1answer
30 views

l10n in Angular: Custom Numbers

I'm working on an Arabic site and I need to support arabic locale for showing numbers. I tried using the arabic angular locale file but it does not entail changing the number from EN to AR. For ...
0
votes
2answers
31 views

Date format with year in Asian languages

I'm using DateFormat format = new SimpleDateFormat("MMM yyyy", locale); String dateStr = format.format(date); But I get back an incorrect translation in some languages: it's missing the 年 ...
0
votes
2answers
47 views

Why is this C++ money_put<char> program not working?

I am experimenting with C++ locales, and cannot work out why the output is 0.05 instead of 4.98. #include <iostream> #include <vector> #include <string> #include <locale> ...
0
votes
0answers
62 views

Update resource string (Text in GUI) after culture change in WPF

I am working on Localization of WPF application. My question is While i change a language from Combo Box (Drop down), I want to update text of whole application. But i don't know how to do it. I am ...
0
votes
1answer
20 views

Get localised names of Months in iOS

My iOS application supports 6 languages. Now I want to show localized month names. e.g. January in French will show "Janvier" For this I have below code while converting date from UTC to local ...
0
votes
1answer
16 views

How make better Rails I18n (sorting and search by translation)

Now I have model Territory - id, territory_title_locale_key in my database And I have en.yml and ru.yml files with translations. In future, i want to add more locales. Now I show value - ...
0
votes
1answer
60 views

How to create jBPM console (Business Central) l10n pack?

jBPM 6.0 comes with support for several UI languages (English, German, ...) ...
2
votes
1answer
51 views

Localizable.strings files is shown in RED color in Copy Bundle Resources Xcode 5.1

My iOS app supports total 6 languages. I have 6 different language files in my project. Everything works perfectly but my Localizable.strings files for all language except "English" shown in RED color ...
1
vote
2answers
54 views

Gettext tool to use the translation in one language as the key for translation in another language

Is there a tool to do what I'm suggesting in the question title? Consider the following scenario, where the msgid is "%s minutes left", the msgstr in English is, well, the same, and msgstr in another ...
3
votes
2answers
173 views

PHP setlocale, UTF-8 or not?

I've installed zh_TW locale via sudo locale-gen --purge en_US.UTF-8 zh_TW And it codeset is BIG5 locale: zh_TW directory: /usr/lib/locale/zh_TW ...
-1
votes
1answer
28 views

Japanese text not showing correctly on PHP [duplicate]

Hi i am having some issues showing japaese text on my english uft-8 website I have tried the following <?= $japan[artist];?> but it prints out like this 椎å林檎 i have tried to encode it ...
0
votes
1answer
32 views

PHP gettext() - putenv and setlocale

I see most of the examples are using something like: putenv('LC_ALL=de_DE'); setlocale(LC_ALL, 'de_DE'); bindtextdomain("myPHPApp", "./locale"); echo gettext("Welcome to My PHP Application"); If I ...
0
votes
0answers
18 views

Using django-localeurl

I need to transfer my site to django-localeurl. Right now I have multi language site using i18n. I followed django-localeurl docs and all I get is the ability to build links to a view using certain ...
2
votes
4answers
154 views

PHP gettext() without relying setlocale

Currently I need to set and restore locale on my translate function because if using setlocale globally will affecting other part of our system (i.e. legacy code) So we need to use.. function ...
0
votes
1answer
44 views

iOS: How to localize strings with multiple interpolated paramaters?

How do I use NSLocalizedString to build a string with multiple parameters while giving the translator control to change the order if they wish? An example in my Localizable.string is: ...
0
votes
1answer
17 views

Looking for software tools to help localize text in images

When websites and other applications are localized to different languages, I can imagine that a common problem is that if you have images that contain some kind of text in them, you'd want to be able ...
0
votes
2answers
34 views

How to parse and format an integer with zero decimal places in GWT?

Using GWT NumberFormat, I need to have a decimal format that basically accepts no decimal point character and zero decimal places. For example, 123 should be valid but 123.4 and 123.9 should be ...
0
votes
1answer
35 views

how to set default language in iPhone app based on user region position

i have a problem with localization. I need to set the default language in my app into Germany. The case is, when user region position is Germany or other country in Europe, the app has to showing the ...
0
votes
1answer
128 views

Delphi TCanvas.TextOut displays mirrored Text in Form with WS_EX_LAYOUTRTL

I want to write Text on a TCanvas in an Hebrew environment. I set the WS_EX_LAYOUTRTL flag: procedure TForm2.CreateParams(var Params: TCreateParams); begin inherited; Params.ExStyle := ...
0
votes
0answers
45 views

Localisation: choose files and reference language to create localization

Just for clarification: if I add a new localisation and have a Base localisation - is it correct to then only select the files from the Base Reference Language?
0
votes
1answer
19 views

facebook tagging using username from timeline url

I have mentioned my name in my native language hindi which makes it difficult for my friends who don't know hindi (other nationalities) to tag me. But since my username in timeline url is in english ...
0
votes
0answers
32 views

MVC5 routing with translation

I have a route on my routeconfig : routes.MapRoute( name: "Arama", url: "ulasim/Bilet/{nere}/{gi}/{nerey}/{do}/{yazi}", defaults: new { controller = ...
1
vote
0answers
35 views

Multiple localized ASPX layouts/templates without locale-specific URIs

We have large bodies of structured text (document templates) that we'd like to localize as part of the application. This is not content that should be in the database. To achieve this, the simplest ...
0
votes
1answer
19 views

Translating and localizing technical words into other languages

I'm currently translating a website from english into other languages but have a problem when it comes to technical terms (non words) like "crontab". Should I keep the english translation or is ...
1
vote
0answers
15 views

Fetching standart IOS strings localizations from simulator

I wondering is it a way to fetch translations for standard strings that are already in iOS. Or directly access to their dictionary. For instance when you swiping to delete cell in table view, there is ...
0
votes
1answer
76 views

Creating a multilingual Excel template spreadsheet

I have created an Excel template to collect data from multiple sources in a standard format. Pretty soon, I will be sending this template to people from different countries. I would like them to be ...
0
votes
0answers
11 views

How to select a software to localize?

Know the difference between internationalization and localization. Internationalization refers to design and develop a software content that enables easy localization for a specific locale. A ...
1
vote
0answers
42 views

How to dynamically load .strings files for localisation of UIStoryboard for multi lang support

Hi everyone i'm working on localisation part for my app with UIStoryboard, instead of creating the .strings file inside the app through Xcode . I wanted to be load the .strings files from the server ...
0
votes
0answers
26 views

i18n for dates in plugin Cakephp 2.x

I am developing a plugin for CakePHP 2.4 and i am struggling about an issue with localization of dates in it. I have my /Locale//LC_TIME files, but when I use $this->Time->i18nFormat(time()) ...