3
votes
1answer
62 views

Sort list of string with localization in scala

i want to sort a list of strings. I know that's not difficult in scala but my problem is, that i need to sort lists in different languages. For example i know that i can sort strings in english very ...
0
votes
0answers
11 views

Text/string repository or source control system that keeps track of all strings in the applications, in all languages and through all versions?

Is there a text/string repository or source control system that keeps track of all strings in the application, in all languages and through all versions? My app supports many languages. Every version ...
0
votes
1answer
32 views

Trouble with language localization in Android. Application doesn't load necessary resourses from strings.xml

I have an application which can be localized to many languages. But I have one big trouble. I have default file values/strings.xml where I store string in English by default and I have folder ...
0
votes
0answers
19 views

WP is reading half translated strings on localization file

I'm using a wp plugin called CodeStyling Localization, that helps me to translate theme strings. I have translated all the strings, from English to Italian, and created the file "mo". Once done, I ...
0
votes
0answers
32 views

iOS localization strings AppStore

I have a question about the localization capability in iOS. My first version of my app (1.0) didn't used NSLocalizedString but my new 2.0 version uses it . I made everything correctly as explained ...
0
votes
0answers
58 views

These files contain the same key-value pairs - why are the strings unequal?

I am trying to compare a Localizable.strings file from an iOS project with the strings.xml file from the Android application. I am attempting to find strings that do not match up so that I can fix ...
0
votes
2answers
26 views

convert string in a foreign languange to date

i have these input: 27 februari 2014 14 maart 2013 7 november 2013 i would like to convert them all to date field as below: 27-02-2014 14-03-2013 17-11-2013 i have tried this method: DateTime ...
1
vote
1answer
29 views

Android translation texts not showing on app

In my app I support 2 languages: English and Hebrew. I created a file strings.xml inside the folder values/ and there are all the English strings. I also created a file strings.xml inside values-he/ ...
0
votes
1answer
62 views

How will MFC load the string resource?

I just read the article about localization in MFC at http://msdn.microsoft.com/en-us/library/8fkteez0 , and have one question: If I make an application called MyApp.exe and then make a Germany ...
0
votes
0answers
80 views

localized strings from Delphi

My app is built with Delphi 5. Now I need to localize it. I notice many strings are standard strings come from Delphi. I think they should already have localized version, such as German version. If ...
0
votes
1answer
14 views

localized version of MFC strings

I try to localize a DLL which is linked with MFC statically. I notice there are a lot of strings that are from MFC, like this: 61440 Open 61441 Save As I think there should be already localized ...
2
votes
0answers
69 views

Determine the language script of a string

I have to verify the language strings for localization, looking for a way to know the written language script (characters) of the string in application. Not sure how to automate this task. What I ...
0
votes
3answers
62 views

How to get only string resources in c#?

I need to get only string resources from resource files. How can I get only string resources ? I am using ResXResourceReader for reading resources. For iterating through each resources I used ...
1
vote
0answers
33 views

Pass localization in iOS 7

Does anyone know how to localize for different languages a pass(used in passbook) in iOS 7? I've tried, for portuguese, for example, using the pass.strings file inside a pt.lproj folder way, but it ...
0
votes
2answers
43 views

How to Make Localized Strings for Locale Names?

First of all, I realize that you can get all of the locales in Java via the Locale.getAllLocales() method. I'm using Spring MVC. I'm trying to put all of these Locale's descriptive names ("Language ...
0
votes
1answer
26 views

Managing space during localization

I am implementing a localization feature in my GUI window that will allow the user to change the language of the program at run-time. During the language changes the text in my program changes length, ...
1
vote
2answers
174 views

How to convert boolean to localized string

There is any way to convert a boolean value to a localized string. I have tried: var x = true; var culture = new CultureInfo("en-US") x.ToString(culture) // returns True culture = new ...
2
votes
4answers
282 views

java compare strings with languages other than english

i am building an application that supports arabic and english languages. i have a list and i want the user to enter a string so i can found if his string is existed in the list. i use this: String ...
0
votes
0answers
44 views

Visual C++ - Code Page Macro?

So in VC++ if you define a "const char *" string literal - the compiler will encode it using the current Windows Code Page, am I right? But how could you know if the system on which you'll run the app ...
0
votes
2answers
293 views

iOS Localization: Create strings-file for native language?

If you're an English programmer and write your code like... NSLocalizedString(@"Hello", ...) ... do you create a en.lproj/Localizable.strings although there's the same string in there as in the ...
0
votes
0answers
306 views

In Android, can you use formatted=“false” attribute on strings that don't contain a %?

I will be adding an English string in an Android app something along the lines "100% guaranteed". There will be 20 other languages in the project. The majority will translate this with the % also ...
2
votes
1answer
209 views

java calculate number of printed characters on console to underline

I have a console app which prints a menu and get some input etc. The menu system has titles I underline: Main Menu ========= The title can be of varying size so my first attempt was to take the ...
2
votes
3answers
541 views

Case sensitive order using Java Collator

I am trying to understand how case sensitive order should really work using Java Collator. In this example following strings are sorted in French locale using all strengths (I have added a few extra ...
0
votes
3answers
246 views

How to localize android system string resources?

If I define my string resource in my strings.xml, I can localize my app by defining language specific strings.xml. But, When I use(for instance) the android system resource string "@android:string/no" ...
1
vote
2answers
63 views

How to figure out what the current system preferred language is

Is there an easy way to get the preferred language on a system? I am writing an application that has to support different language, but needs to pick what language to display based on the system ...
1
vote
2answers
306 views

Some strings are not translated when changing system language without restarting app

I'm having a problem where if I open my android app and then go into the system settings to change the language and then open the app again, some strings in the app won't be translated unless the app ...
2
votes
2answers
132 views

Foreign language on ios devices

I have an IOS app which have a Mexican Localized strings file and I would know what's doing that the app is MX localized. There is no "Español (México)" in the Ipad language list... Edit2: I have set ...
0
votes
1answer
428 views

JQGrid client side filter not working for Localized data

I have implemented jqgrid local filter. Working with client data. It is working fine for English but for other languages it is not working. If I take a special case it is not working for character ...
0
votes
1answer
103 views

Using strings.xml in raw xml resource

I was wondering if it's possible to load resources from strings.xml in raw xml resource. Example: <root> <element>@string/res1</element> <element>@string/res2</element> ...
7
votes
2answers
550 views

How to convert u32string to int in C++11?

How can we convert u32string to int in C++11? Additional, what method should I use to convert part of such string to int - lets say having begin and end iterator available? I've tried: u32string ...
1
vote
2answers
104 views

How do I divide name strings beginning with different language specific characters

How do I divide name strings beginning with different language specific characters? Seems an easy question, but unless you know your way it's kind of hard! I wish to do this without any extra ...
25
votes
3answers
6k views

Is it possible to update a localized storyboard's strings?

I localized a part of my application with creating a base.lproj storyboard and 3 string files for it. It was a month ago and after that I added new view controller to app, but this controller's ...
0
votes
1answer
216 views

Android Multi and Minority Language Support for languages with no Locale

I'm building an Android application that aims to have multi language support. Nut just the usual Spanish, French, German etc but also some minority languages for which there is no Android Locale. I'm ...
0
votes
2answers
417 views

How to convert the java String to different languages

Currently I am writing some text to pdf. based on the user locale, the language must be changed(ex: spanish, chineese, german). Is there any API for this conversion? and Better approach?
2
votes
1answer
288 views

Insert resource into submit value

I want to localize Submit button in ASP.NET MVC application but don't know how to inerpolate it into value attribute. <input type="submit" value="Resources.Global.Create" /> It prints ...
1
vote
2answers
231 views

confused about internationalise the button text of the file picker

<input type="file" .../> I understand this will always show as |choose file| no file selected.(chrome) / Browse... (I.E 9 / Firefox) I wanted to ask if the text "Choose File/ Browse" will ...
0
votes
2answers
341 views

Localize app name

I want to localize (values-ru) strings values: textview and app_name. App localizes only textview ("Привет мир") but app_name still the same ("Localization"). What's the problem with app_name ...
1
vote
2answers
288 views

Get all the strings in strings.xml

In my app, for localization I have a values-ar folder for arabic strings. The problem is that the arabic alphabet appears unconnected in phones which do not have Arabic language installed. I'm using ...
0
votes
2answers
283 views

iOS Localization: Extract strings

I find this tool genstrings, but it fails on line: NSLocalizedString(key,comment); -(NSString*)toLocalizableString:(NSString*)key withComment:(NSString*)comment{ NSString* ...
2
votes
3answers
147 views

How to manage localized strings that look alike in C#/WPF?

In my application (and probably in lots of other applications) I want to use localization. However, I don't know what is the best way to manage almost equal string. Some questions: When a button ...
1
vote
3answers
163 views

load resources according to users preference

I wanted to make android app which supports English and Swedish. I have gone through the localization concept. But i wonted to have two buttons on click on English button should load the strings ...
4
votes
1answer
992 views

How to store long text in Android?

I usually used short messages in strings.xml for TextViews and other widgets. Where can I store long texts? What if I need to store a big user guide and localize it then? <string ...
0
votes
1answer
93 views

Write localized string to localized file

I have the following piece of code: Dim fecha As DateTime = DateTime.Now Using w As StreamWriter = File.AppendText(fichero.Text) w.WriteLine(fecha.ToString("dd/MM/yyyy") + vbTab + tiempo.Text + ...
8
votes
4answers
3k views

Localized phone number formatting

I've looked into NSFormatter, NSNumberFormatter, and the other formatting classes, but can't find a build into solution. I need to format phone numbers depending on the country code. For instance, ...
3
votes
4answers
1k views

Parse Android xml file instead of iOS .strings

So as mobile developers, every time we translate one of our apps we have to translate both Android and iOS strings files. These files contain 90% of the same strings just the file is in a different ...
1
vote
1answer
246 views

Windows phone strings and localization

A vanilla Windows Phone device is populated with many string resources - for example 'Settings' and beneath 'Settings' lies 'location' among others. At least this is the case for the en-GB UI ...
2
votes
4answers
2k views

How to include Variables in Localized Strings?

I'm trying to display a message to the user along the lines of: "User 5 could not be added" But how can I add variables to a string that is being placed in a .resx file? I've trying searching for ...
7
votes
3answers
5k views

How can I put a parameter into a localized string in Android?

I need to put a dynamic piece of text into a localized string but it has to go into different locations depending on the language. For example, I need two strings like: English: The current time is ...
2
votes
3answers
753 views

NUnit - how to compare strings containing composite Unicode characters?

I'm using NUnit v2.5 to compare strings that contain composite Unicode characters. Although comparison itself works fine, a caret indicating first difference seems to be misplaced. UPD: I've ended up ...
0
votes
1answer
169 views

strings and languages in xcode/iphone

Hi I have a problem with my strings and I have already checked this link and did what was told there but it doesn't work So for the xib files I have a diferent version for each language and it works. ...