Localization is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel. Localization can be referred to by the numeronym L10N or l10n (as in: "L", followed by ten more letters, and then "N").

learn more… | top users | synonyms (3)

0
votes
1answer
18 views

Additional languages are shown in supported languages, although only one language is supported in iOS

I recently uploaded an app to the app store. During earlier stage it required to be supporting 5 Languages and I added the strings file for it. But retracted later with language support in current ...
0
votes
3answers
21 views

Xcode6 does not export NSLocalizedStrings() defined in header when exporting to xliff

Well title says pretty much all of it. I am using Xcode6.1 (6A1052d). I have a header file (LocalString.h) in which I have defined some common NSLocalizedStrings like this #define ...
0
votes
0answers
42 views

The definite guide to localizing iOS libraries with CocoaPods and unit test support

I have shared libraries for my iOS apps which include localized strings. Since I don't want to do the localization work in each app again, the localizations of these libraries should be self-contained ...
0
votes
1answer
34 views

Duplicate localized resource “/Localizable.strings” found xcode 6.1

I am adding multiple languages to an iOS application from .xliff files. On the first import, all works as planned and everything comes is and works great. On the second, however, it will tell me: ...
1
vote
0answers
33 views

Locale and specific date format with Moment.js

I am using Moment.js in my project and formatting dates as follows: var locale = window.navigator.userLanguage || window.navigator.language; moment.locale(locale); someDate.format("L"); It works ...
0
votes
0answers
16 views

how to perform search on Hiragana data in objective c

I'm trying to search through contacts using UISearchBar. I want my app to also support Japanese, but when the search includes any Japanese, the search fails. I've tried this How to perform searching ...
0
votes
1answer
47 views

How to switch languages in Firefox OS apps?

I need to support my app for multiple languages and I want to provide the user a feature to select a language from a dropdown. For now, I am working on the Firefox OS Boilerplate app and I have added ...
2
votes
1answer
23 views

Strings.xml does not recognise chinese characters

public void displayDecDeg(){ DecimalFormat latlongF = new DecimalFormat("0.00000"); latTV.setText(R.string.latitude + latlongF.format(lat)); longTV.setText(R.string.longitude ...
-1
votes
0answers
25 views

C# Winforms Embed satellite assemblies (for localization) inside exe. Visual Express 2013 .net 4.5

I know how to embed my dll libraries into an exe, and I know that I can reference them with 'using' and then use whatever method or function they have in my code. The problem I have is that ...
0
votes
1answer
12 views

iOS8 localization can't fallback to English

My app support English and Chinese, bug when I install it on the iOS8 with system language France, the localization can not fallback to English, it choose Chinese. I tested on iOS7 and iOS8.1, the ...
1
vote
2answers
37 views

Localization: Php and Javascript

I'm thinking of the best way to localize my website. I am using Laravel, which already has a php localization class, but I will also need to translate some javascript strings Ideally, I would use a ...
0
votes
1answer
11 views

Localising ASP.NET MVC JQuery Validation on Azure

I am developing a website to support both Arabic and English. Now, when on the development I only need to use DisplayAttribute to localize field names and set the thread to the appropriate culture, ...
0
votes
1answer
29 views

Turns 180 when it shouldn`t in Java

So I am trying to make the ghost(pinky) from pacman.But I am having problems with the movement. So I use getX() and getY() to determine where is pacman and therefore where the ghost should go. ...
4
votes
1answer
73 views

How to check in Scala if String is 'alphabetically growing'?

Lets define that String is 'alphabetically growing' when: Every letter is alphabetically bigger then previous one. It doesn't matter if letter is uppercase or not. These Strings are ...
1
vote
0answers
20 views

Duplicate Localized Resource Files

I have an app that is intended to be localized into 5 languages via Localizable.strings files. When I view the Project > Info: Localizations information, I see duplicates of some languages (English, ...
0
votes
0answers
33 views

Meteor.js admin with autoform and localization / i18n

I use yogiben:admin (https://atmospherejs.com/yogiben/admin). It uses Collection2 and autoform packages. Now I'd like to add i18n to my admin panel, so that the admin can enter the translations.
0
votes
0answers
15 views

How to override resource (.resx) behaviour

We are applying localization in our application by using resx files and using it by calling Resources.Resource.Key and ResourceManager class to get the values of keys. Currently we are facing an issue ...
2
votes
1answer
34 views

Is it possible to translate function, methods, etc. in Python?

I know how to have Python localize output of functions, at least anything involving strings. Lots of good questions here about that. I want to do something possible more stupid, but also more ...
1
vote
2answers
117 views

Does the weekdaySymbol list always start with Sunday in any country?

I have this code: NSDateFormatter *dateFormatter = [[NSDateFormatter alloc] init]; NSMutableArray *daysNames = [NSMutableArray arrayWithArray:dateFormatter.weekdaySymbols]; NSLog(@"daysNames = %@", ...
3
votes
1answer
23 views

Android text entry validation with localization

I've got some text fields in my Android application that need to be limited to letters only (and possibly some enumerated set of basic symbols, like "._-,!" and so forth). My first instinct is to use ...
0
votes
0answers
26 views

Xcode6 xliff localisations. NSLocalizedStringWithDefaultValue and Localizable.strings in base language

I have a project with English as a base/reference/development language. I need to localize it. I use Xcode6.1 I need to use NSLocalizedStringWithDefaultValue macro since it provides ability to set ...
0
votes
1answer
30 views

How to translate data values in kendo grid

I want to translate data values in kendo grid, tried something like this: <div id="myDiv" kendo-grid k-data-source="controller.items" k-columns='[{ "field": "status", "title": "Status", ...
0
votes
2answers
73 views

Will I be able to restart my iPhone app programatically to apply language changes in Swift [duplicate]

I am developing an iPhone app in swift and wanted localisation feature inside it. When the user selects a language in the app, the UI components such as labels/buttons,etc.,. fails to change the ...
1
vote
1answer
25 views

How can I set region format in XCTest?

I want to test my code by changing region formats in (Settings > General > Language & Region) to different regions like UK, Japan etc. How can I do so programmatically?
1
vote
1answer
21 views

Laravel localization, redirect to the right view

I'm using laravel and mcamara/laravel-localization package to manage a bilingual site (french/english). In the package documention https://github.com/mcamara/laravel-localization they don't explain ...
6
votes
2answers
134 views

Localized routing in CakePHP: How to redirect to default language

Since 2012, this post appears to be the most definitive resource on how to do localized routes in CakePHP (code copied below). It works great, with one exception: it doesn't redirect requests that ...
-1
votes
0answers
21 views

How do I localize in a JSF portlet?

I use liferay 6.1 I've developed portlet using JSF. Now I want to localize dynamic content of my portlet but I don't have documentation with JSF. I've only seen documentation of JSP portlet. I've ...
1
vote
2answers
35 views

Using t() in Drupal 7

I've searched how to do it a week, but haven't success and it's been a bottleneck in the work so, I decided to ask. I put <h3><?php print t("strings translation"); ?></h3> in ...
0
votes
1answer
32 views

Change iOS App List of Supported Languages in App Store

I've noticed that several of my apps have multiple supported languages (all of them I assume) in the "Languages" section of the App Store. However, the only language I actually support is English. How ...
0
votes
0answers
7 views

MSChart and RTL / arabic localization

I've created a simple chart using MSChart library and all is fine. Now I have to localize the labels in arabic language and here is where the troubles starts. Here my code. public static Chart ...
0
votes
1answer
35 views

Get system language setting on Xamarin iOS

I'm trying to read the language setting on iOS. So in the following example I'd like to get "en" or "English", but not "de" or "German": I already inspected the whole CultureInfo.CurrentCulture ...
0
votes
2answers
28 views

Trouble in Internationalisation, iOS

I need to internationalize some of the labels in a screen; do I need to localize the whole screen? One more doubt, I have taken a string file and pulling the value of the keys from that file directly ...
0
votes
0answers
18 views

Does autolayouts supports RTL views using constraints?

I have localized my application in arabic. While in arabic culture, I need to mirror my views using constraints like trailing and leading. what are the best practices to have a flipped view? It may ...
1
vote
1answer
41 views

Localization works in iOS 7 but not in iOS 8

I have localized versions of a file hello.txt in folders en.lproj and fr.lproj. When I run the following code on iOS 7 simulator with language set to French, the French version is loaded. But with iOS ...
1
vote
1answer
29 views

Multiple languages supported for multiple xhtml pages

I'm developing a JSF web project which provides technical tutorials for readers. I ran into a dilemma in which I'll have to support multiple languages for each tutorial page. It's tempting to go with ...
1
vote
1answer
18 views

localize floating point in camping web app

I have a ruby camping web app where user inputs floats. However in our country floating point delimiter is comma instead of period. My question is how to implement this change? User inputs 12,5 ...
0
votes
0answers
20 views

iOS returns wrong language setting

I have a localized app, but most time it uses the base localization (en) when it is set to another language. This happens on the devices and the simulator. To check what it wrong, I inserted ...
3
votes
2answers
60 views

Smart ordering Localized.strings file

In my Localizable.Strings I try to have all pairs in alphabetical order. Is it possible to reorder them alphabetically my Localizable.strings? Maby using genstring or special bash script? Here I ...
2
votes
1answer
25 views

Reorder .strings file

In my Localizable.Strings I try to have all pairs in alphabetical order. Is it possible to reorder them alphabetically my Localizable.strings file with case insensitive? Maby using genstring or ...
0
votes
0answers
14 views

Python: localization Virt-manager on Windows

I run Virt-manager through Python2.7 on Windows XP. I need to specify a location for fully Virt-manager. How can I do this? Where can I see the location of environment variables such as LC_ALL, LANG, ...
0
votes
1answer
12 views

Rails localization “lazy” lookup

I have such views structure: views layouts visitors _footer.html.haml _header.html.haml visitors.html.haml In my config/application.rb I've added config.i18n.load_path += ...
0
votes
0answers
15 views

Use strings resource files from another project, within a workspace, in Xcode

Within a workspace with 2 projects. Workspace - Main Project - Localization Framework Localization contains a Localizable.strings file, matching every language I need. I have linked the ...
0
votes
1answer
9 views

Laravel4.2 IF locale statement

I have one question, I'm developing a multi-lang site and struggling of displaying data for each lang. Can I write a IF statement where it detects current locale, for example: @if('locale' = 'lv') ...
0
votes
1answer
11 views

Firefox add-on description localization

I've created simple restartless Firefox add-on and trying to localize it. I can not localize the add-on name and description. I'm trying to do it as it is descriped here Localizing extension ...
2
votes
0answers
28 views

Can't re-export strings to XLIFF from Xcode 6

I started localizing my iPhone app from English to Portuguese, I added all necessary macros and changed the storyboards following the steps described on the official docs. When I finished I exported ...
0
votes
1answer
40 views

Xcode 6 - Localization does not work correctly, always english

I want to add some languages to my application. At the beginning, I started just in german. So after I finished the application, I wanted to add english to it. So I opened up the project file, and saw ...
0
votes
1answer
50 views

Why msgmerge marked some of my translation as fuzzy?

I use msgmerge to merge my existing po file with an updated pot file, e.g. msgmerge test-zh_TW.po test.pot > test.po I've found that after the msgmerge, some of the fields are marked as fuzzy, ...
0
votes
1answer
39 views

NSLocalizedString shows raw key instead of loading a string from another language

I'm having trouble using NSLocalizedString(key, comment: "") to load strings from Localizable.strings when the key is missing for the current language. NSLocalizedString returns a raw key For ...
1
vote
1answer
75 views

Datatables internationalization (Russian language localization)

Hello all genius users of the stack overflow, First, i want to say thanks to all of you for all help i have received. Now here is my question you can see in the image, that i am using datatables for ...
2
votes
1answer
41 views

iOS Swift: Application name is pulled from project settings and not from Info.plist

The title pretty much explains everything. I cant get my application name localized because it is pulled from the project settings' info tab and not from the Info.plist files. How can I achieve, ...