Localization is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel. Localization can be referred to by the numeronym L10N or l10n (as in: "L", followed by ten more letters, and then "N").

learn more… | top users | synonyms (3)

2
votes
2answers
29 views

Check if Localizable.strings file is valid

I am creating Localizable,strings file programatically. I am downloading the file from server and showing the localization from that file. But if there is some error in file then my Localization ...
1
vote
1answer
16 views

How to link resource files?

I have a strings.resx file that I've copied to another project. It has an associated strings.designer.cs file. The problem is that once I add them to the VS.NET project, they are separate. In the ...
0
votes
1answer
32 views

Why does Windows Japanese locale make child process getenv return different value than was put with putenv?

Why doesn't the getenv result of a child process match exactly the value used in putenv of the parent process when the Windows system locale is Japanese? If my variable value is not using valid ...
0
votes
1answer
17 views

Best practice for localizing long text in Django?

I just got done reading the Django docs on internationalization and something is bugging me. It seems like the default language strings are themselves used as the keys for retrieving translations. ...
3
votes
2answers
49 views

localized duration format for french

What is the Python analog of Time4J's code example: // duration in seconds normalized to hours, minutes and seconds Duration<?> dur = Duration.of(337540, ...
2
votes
0answers
39 views

Pod install warning : is a member of multiple groups

Motive : Create a library with localised xibs. What I changed my Podspec to : s.name = "MyLibrary" s.version = "0.0.1" s.summary = "A short description of MyLibrary." ...
0
votes
0answers
13 views

Understanding Django i18n and l10n?

Hi I'm relatively new to Django, but has a site running with Django, Recently came to know there is i18n in Django, but couldn't find any resources to know what i18n really is. I have a model in an ...
1
vote
1answer
15 views

How can I localize image resources inside a Cocoapod?

It's pretty straightforward to add different lproj folders with all the images to my development pod which show up fine in my workspace. If I then want to use different images for different languages ...
0
votes
1answer
34 views

New iOS Project created using cordova 3.8.0 missing de.lproj, en.lproj ,localizable.strings file in Resources folder

I have created new project using apache cordova 3.8.0.it is working properly on all devices.But there is one problem the Resources folder does not contain en.lproj, de.lproj and Localizable.strings ...
1
vote
1answer
53 views

“en” vs “en-US” as default language for Windows 10 UWP (distributed worldwide)

I'm wondering what could be not obvious consequences from the user experience perspective if I'll choose to go with default language for UWP application as "en" instead of "en-US" and provide ...
1
vote
1answer
22 views

Mysql queries in other languages

I am writing a windows form application in c# in visual studios 2015 that builds MySql queries from user input i.e.: select user_input1 from sometable where user_input2 = 'user_input3'; These MySql ...
1
vote
0answers
31 views

iOS string localization command genstring fails

genstring command produces following error: find: MyViewController.m: unknown primary or operator Full command: $ find . -name *.m | xargs genstrings -o en.lproj How can I fix this?
0
votes
1answer
26 views

Get localized name of day with Twig Intl Extension

Using the Twig Intl Extension in a symfony project gives you the Twig Filter localizeddate. You can even choose from some "presets" like {{ date|localizeddate('full', 'medium') }} to print out a ...
1
vote
1answer
21 views

L20n complex plurals

According to the l20n documentation example, the library can support "complex language plurals". In the Firefox download panel, a string like this shows up while downloading file: 4 hours, ...
9
votes
2answers
161 views

Can't retrieve localized strings from Localizable.strings file

I'm unable to get the correct localized german strings from the Localizable.strings file. My app setup looks like this Main.storyboard Main.storyboard (Base) Main.strings (German) -> these ...
0
votes
1answer
20 views

Fineuploader in german localization

I need to implement Fineiploader localization. i.e i need fineuploader messages in different languages like german/turkish etc . can anybody help me? i couldn't find anything online.
0
votes
4answers
38 views

WPF MVVM Localization C#, runtime

I am MVVM WPF begginer so I am searching lightest and easiest possible WPF MVVM localization solution which will also working at runtime - change when program is running. Condition is that I cannot ...
0
votes
0answers
9 views

Why can't we assign Localization to ApplicationPoolIdentity

I've been investigating some localization issues with our web application and even though I start to understand the problems and the way to solve them... I still have a couple of questions I failed to ...
0
votes
2answers
49 views

How to include resource key in resource value string

I have Windows 8 application that is used for multiple branding, in my resource file there is key "AppName" which contains brand name, what I need is to include this key in the value fields where ...
1
vote
0answers
18 views

Localization,translation in android: how to replace words in texts of different lengths

I have a terrible issue, my app consists of 20 activities, each activity has about 20-30 textViews, forming a story in each activity. I have to translate it from english to russian, the problem is ...
1
vote
1answer
62 views

Load GTK-Glade translations in Windows using Python/PyGObject

I have a Python script that loads a Glade-GUI that can be translated. Everything works fine under Linux, but I am having a lot of trouble understanding the necessary steps on Windows. All that seems ...
2
votes
1answer
17 views

How to set an application language by URI path segment using Catberry framework?

For example, I use catberry-l10n plugin I'd like to define the application's language like this: www.example.com/en www.example.com/de www.example.com/ru
3
votes
2answers
48 views

Parse Cocoapod breaks localization

In an iOS project, I've updated this morning my pods to add a new one. The Parse iOS SDK also got updated in the process, and it seems like it broke my app's localization. Now, when I try to call ...
1
vote
2answers
15 views

Organizing .po localization files for Django

The project I am working on has gotten pretty big. As have it's localization files. It has gotten hard to find your way around the translations. How do you manage big localization files in your ...
0
votes
1answer
20 views

Laravel Logic in language files

I am trying to do the following: return array( ... 'hello' => 'Sehr geehrte '.($last_name ? ':salutation' . $last_name : 'Damen und Herren').',', ... ); But this doesn't work as it ...
2
votes
1answer
16 views

Can app_offline.hml be localized?

We can use app_offline.html as a landing page for the period of a maintenance work. But is it possible to localize this page?
0
votes
1answer
26 views

How can I unload NSBundle?

I have a scenario in which I have localization files to be downloaded from server. I download the file at start of application and store it in folder in bundle. Like if its English file I store it in ...
0
votes
0answers
14 views

Android check whether given language supported by device

I want to get the boolean value whether the device supporting given language or not other wise need to show popup. How it can be achieved is there any default method to override it?
0
votes
1answer
28 views

ignoring some text in Xcode's “Export for localization”

I am using the "Export for Localization" menu option in Xcode to generate XLIFF files for our translators. Many of these labels will be changed at runtime populated with data. Is there a way to mark ...
0
votes
1answer
21 views

Converting a currency string into a float number issue

Say my current locale is Canada, When I try to convert a 10,000.00 using: float num = [NSDecimalNumber decimalNumberWithString:@"10,000.00" locale:[NSLocale currentLocale]].floatValue; num will ...
0
votes
0answers
31 views

How to get full language id for locale in iOS

How to get full language id for locale in iOS in format that Apple itself described in docs as : [language designator]-[script designator]_[region designator] The recomended way to get current ...
0
votes
0answers
15 views

Django 1.8 fallback translation

Settings.py: LANGUAGE_CODE = 'en-US' USE_I18N = True ENABLED_LANGS = ('sv', 'en',) In older versions of django We could code in English, make translation files for Swedish and let the English ones ...
0
votes
2answers
23 views

How can I change Spring locale cookie name?

The cookie for spring MVC locale is named by default as org.springframework.web.servlet.i18n.CookieLocaleResolver.LOCALE. How can I set this name to another one?
0
votes
0answers
20 views

Episerver's localization service returns english

Trying to use EPI's localization service. I have an XML file which has keys for hebrew. When I use "Html.Translate("/..../...") in the view it works fine, but when I try to reach it from backend it ...
0
votes
2answers
27 views

Choosing right properties of a model class depending on the locale settings?

Say, I have a model (for a Realm db): class Country: Object { dynamic var id = "" dynamic var nameRu = "" dynamic var nameEn = "" } Somewhere in the code I'm displaying the name of a country ...
0
votes
1answer
42 views

Android Locale : Configure locale for canadian english and normal english

In a multi-language app, when i am using default language(English) it picks up the strings.xml from the default (res/values) folder. Whereas for canadian english also it uses from the same ...
1
vote
2answers
27 views

How to make an english date format work in a french Excel?

I have an Excel file that must work for english & french computer. I need to concatenate dates in the format yyyy-mm-dd, so for my english user, I need to do: ="your date = ...
2
votes
2answers
85 views

iOS: Change Localized xib without restart

I Know that there's some pods for changing localized strings file without restarting .. just like iOS-CustomLocalisator But my problem is my project depending heavily on xibs and it's trying to depend ...
0
votes
1answer
38 views

How to detect language change in android in each activity at runtime

I have a scenario where I am in the middle of my android app flow and now user changes the language of the device. In this case I need to navigate user to MainActivity but I couldn't find any good way ...
0
votes
0answers
14 views

AngularJS x-editable Locale-based decimal separator

I'm not able to make xeditable work with localized decimal numbers. I have searched both in the official documentation and online in other forums/websites but I wasn't able to get any clue. The ...
1
vote
0answers
20 views

Xcode adding localisation strings file for unsupported languages(like indian language sindhi)?

I had given support for multiple languages inside my iOS project using string localization. I had added supported language Localizable.strings files from project setting. But how to do same thing for ...
1
vote
0answers
35 views

Make xcodebuild -exportLocalizations know how to parse custom NSLocalizedString macro

Using the built in macro: NSLocalizedStringWithDefaultValue(@"fantasy-group.group-rank.stats-label", nil, [NSBundle mainBundle], @"Group Rank", nil); Results in the following block in the resultant ...
1
vote
0answers
15 views

Firefox Add-on localization - How to force a language?

I'm developing a Firefox Add-on using the Add-on SDK with jpm. I'd like to use the built-in l10n functionality to automatically handle localization, except for when a user specifically overrides the ...
-1
votes
0answers
12 views

Android locale bug

Faced with problem and cannot explain it.Have 2 locales in app USA and CHINA. USA strings are in def values, CHINA in values-zh. When app on USA all good, but when choose China language in device ...
0
votes
1answer
22 views

Unlocalize crispy forms field (such as latitude and longitude)

I would like to have the values for latitude and longitude to always display a dot (".") instead of a comma (",") when showing the latitude and longitude form fields. This seems to be tricky with ...
0
votes
1answer
22 views

Using Subdomains for Multilingual website

I have recently decided to choose the subdomains option to redirect users to their preferred language. for example if I have a french user hitting my website, the user will be automatically ...
0
votes
0answers
8 views

Wordpress language files not load on admin side

I'm using a template that has Theme options area and .po / .mo files, translation works fine on frontend side, but not on admin side! the whole admin is on target language except that theme option. ...
0
votes
1answer
28 views

How to turn off Google reCAPTCHA localization or lock to English

I tried &hl=en-GB and this script: <script type="text/javascript"> var RecaptchaOptions = { lang : 'en-GB' }; </script> But it won't turn off localization. Is there any type of ...
-1
votes
2answers
29 views

Android, gps. App with GPS's localizzation

I've ha problem: I 'm implementing a secondary Activity that give to me user's position. From Page1.java, through a button, open Track.java when I would like to show the coordinates of the user's ...
1
vote
2answers
23 views

Why does Excel parse numbers with more than two decimal places as whole numbers?

Excel uses Windows Regional Settings to get the List Separator and Decimal Separator for csv files. I am attempting to localize some csv reports in our application for French and German users. I am ...