Localization, also known as L10n, is the process of adapting internationalized software for a specific region or language by adding locale-specific components and translating text.

learn more… | top users | synonyms (3)

0
votes
1answer
24 views

Implicit localization in a bound column

I have an asp.net file i'm trying to localize implicitly. I was able to do so for labels and such but can't figure out how to localize features such as the HeaderText in asp:BoundColumn. My Column ...
0
votes
2answers
64 views

Do string resource XML files allow invalid Java variables as name attributes?

The Android developer docs for string resources show an example string which is also a valid Java variable ("hello_world") which it explains is accessed via R.string.hello_world My question is ...
0
votes
0answers
29 views

Localize error in MVVMCross

Inside a View that implements a ViewModel it's possible to invoke TextSource.GetText to extract a translation for a key. Example ViewModel.TextSource.GetText("key") How is possible to localize error ...
0
votes
1answer
27 views

Spring Framework - How to change locale in controller

I am new to Spring, and currently confusing about localization. I'm using the following code to get text from messages_jp.properties file. <bean id="messageSource" ...
2
votes
0answers
41 views

How to translate dynamic content (from database using api call) using ng-translate

I am using ng-translate for localisation in my project. It is working perfect for static content but I am not getting how to translate dynamic content which is coming from database (by making api ...
0
votes
0answers
21 views

Localizing inside of a template column in asp.NET

How can I get values for header and footer text inside of a template column using a resource file? I don't want to use <%$ Resources:TitleHeaderText %> as this would force the program to always ...
0
votes
1answer
16 views

Looking for software tools to help localize text in images

When websites and other applications are localized to different languages, I can imagine that a common problem is that if you have images that contain some kind of text in them, you'd want to be able ...
1
vote
0answers
56 views

How to change whole application language in android? [duplicate]

how to change whole application language in android studio. I want to change my whole application four languages english(en) swedish(sv) german(gr) spanish(sp) I want whole application not single ...
1
vote
3answers
41 views

Include a file multiple times with different names in a Maven-built JAR

I work with Java resource bundles that are included in the final JAR using Maven's resource tag: <resources> <resource> <targetPath>lang/</targetPath> ...
1
vote
0answers
27 views

Localization of redistributable user control library don't works

I've located a solution consisting of two projects: 1) a project (startup) "localizzami4.0" containing with aspx and ascx; there are also resx as local resources 2) a project "myUserControlLibrary" ...
1
vote
1answer
39 views

How to localize date and time in php?

I want to localize date and time in php. I stored datetime in UTC in my database. And I want to: display the time in the correct timezone display the time in the correct language For the first ...
0
votes
1answer
31 views

How to correctly choose languages support in Windows Phone 8 project?

Environment: Win 8.1 Pro upodate 1 VS2013 Ultimate Windows Phone 8 project I need to add french support in my projects, and here comes the problem? I see lots of french options in the Supported ...
0
votes
1answer
39 views

ASP.NET Client-side localization and Javascript

I am building a web-based application which supports French language. When in ASP.NET I set the Thread.CurrentThread.CurrentCulture to fr-FR. Everything work in ASP.NET in French format which is ...
-1
votes
1answer
20 views

How to detect non-roman characters in JS?

How can I detect non-roman characters in a string? Mind you, it's not as simple as classing all characters outside of the scope A-Z and 0-9. There are lots of variations on roman characters like the ...
0
votes
0answers
16 views

Best Practice How to localize user selected strings in Core Data

I'm trying to localize my app. The user gets to see some objects and is supposed to sort these regarding their difficulty. This happens via a UIPickerView and is stored in CoreData. Later the User ...
0
votes
1answer
48 views

How to change our own application language from device languages list in android?

I want to change my application language dynamically not enter any hard coded string language like"us""uk" etc I want to get device languages list. Important thing is i want to open languages list on ...
0
votes
1answer
25 views

Silverlight TextBox switch text alignment in runtime

I have a normal standard TextBox in Silverlight. As a user, I want to switch the text alignment in runtime (the browser) from left to right and the other way around- a modest request I think. The ...
0
votes
1answer
17 views

Add CultureInfo to DisplayFor

I'm working in a multi-culture application that needs to display dates and currencies in different culture formats on the same view. Normally I use the DisplayFormatAttribute with DataFormatString ...
0
votes
2answers
29 views

Android. How to use the same localizable messages for all the languages in a country?

My country (Spain) has several languages (es-ES, ca-ES, gl-ES, eu-ES). We won't add all the languages for now so we would like to use main language in Spain, i.e. Spanish (es). We would like to ...
0
votes
1answer
72 views

How can I localize from code behind in Universal Apps

I've set up a resource file, and bound it so I have it working in XAML. But some elements are generated in the code behind, in the C# file of the XAML page. In Windows Phone (non-universal app) i was ...
-1
votes
1answer
21 views

how to extract string from all c files in a folder using gettext

I'm trying to localize a 'C' project but I have no idea how to extract Strings by xgettext . And project has so many C files so extracting one by one is not feasible. S is it possible to extract ...
0
votes
0answers
23 views

fullcalendar jquery non gregorian

I want to use fullcalendar jquery plugin to showing a calendar/scheduler in my project, but I want a persian calendar (a Hijri shamsi calendar). I search and in this offer to use this link My ...
1
vote
1answer
12 views

How to set Brazillian Portuguese localization in iTunes Connect

I'm a bit confused on how to set up my Brazillian Portuguese meta data localization in iTunes Connect. First off, in xCode when I add the localization I have the option of Portuguese or Portuguese ...
1
vote
0answers
12 views

Getting the current regional format with wmic in windows commandline

"wmic os get locale" gets me the system locale. How do I get the regional format in windows (as this can be different)? If not wmic, is there a way to do this on commandline? (Regional format: Region ...
0
votes
0answers
12 views

Localizing jQuery Validation plugin [duplicate]

I'm using the jQuery Validation plugin. What is the best way of localizing strings found within the file? For example there are a few strings validating things like required fields, email addresses, ...
0
votes
1answer
21 views

ASP.NET ressource file in iis

I have a c# asp.net application with the framework v4.0 . In my application, I am using some resx file. When I locally run my application, all is normal (the localization work pretty well). Now I am ...
0
votes
2answers
37 views

Django naturaltime Localization error

My language ID is 'id'. I used localized humanize library for my Django template tags and use the naturaltime, but the translation is partially wrong. The now translated to sekarang is right. second ...
1
vote
1answer
54 views

Culture-specific resource files not being generated in Visual Studio 2013 SP2

I have created an MVC 5 project in VS2013 (with Update 2). If I add a resource file to the App_GlobalResources folder, it correctly generates the corresponding .designer.cs file when I save. ...
0
votes
0answers
21 views

In iOS Settings: set language specific default value for a MultiValue-Item

in my iPhone-Project i have a Settings-Bundle with a MultiValue Item. Now i would like to set the default value of the MultiValue Item language specific. e.g: User 1 with en: default value = 1 User ...
0
votes
0answers
11 views

Test fails on VisualStudio.com whereas it pass locally… due to culture info

I've had a little issue : Some of my unit tests were failing when executed on VisualStudio.com... but pass locally. The thing is it was culture dependent (number formatting). The solution was simple : ...
0
votes
2answers
32 views

How to parse and format an integer with zero decimal places in GWT?

Using GWT NumberFormat, I need to have a decimal format that basically accepts no decimal point character and zero decimal places. For example, 123 should be valid but 123.4 and 123.9 should be ...
0
votes
0answers
13 views

Load different sub storyboard by app language

I have created sub storyboard for English and Arabic as its looks like below Now i want to load English storyboard when user selects English language in "APP" and like wise for Arabic, can any ...
0
votes
0answers
15 views

What are the guarantees of DateFormatSymbols.getLocalPatternChars()?

While investigating this question I stumbled upon DateFormatSymbols.getLocalPatternChars(). The javadoc just says Gets localized date-time pattern characters. For example: 'u', 't', etc. So I ...
0
votes
1answer
31 views

How can I find the SID for an app pool via Microsoft.Web.Administration?

I am working on a configuration tool that needs to set some permissions on a directory based on the identity that a specific web application runs under. The original code simply built the login name ...
1
vote
2answers
38 views

Questions on localization/globalization of Ctype & .ToString

A few questions I need answered to help debug an issue I'm having with globalization/localization that's leaving me rather stumped. 1) How exactly does CType work if I convert a string into a double ...
0
votes
1answer
36 views

Converting a date from a calendar type to another type

I need a function to convert a date in Persian calendar to it counterpart Gregorian date. I wrote following function following Example #3 of this page. Unfortunately, it does work? What is wrong with ...
0
votes
1answer
31 views

Show string keys instead of values

Is it possible to show the keys of my strings in strings.xml instead of the value, would be cool to check which key is it directly in the UI. for example <string ...
0
votes
1answer
27 views

how to set default language in iPhone app based on user region position

i have a problem with localization. I need to set the default language in my app into Germany. The case is, when user region position is Germany or other country in Europe, the app has to showing the ...
0
votes
1answer
94 views

Delphi TCanvas.TextOut displays mirrored Text in Form with WS_EX_LAYOUTRTL

I want to write Text on a TCanvas in an Hebrew environment. I set the WS_EX_LAYOUTRTL flag: procedure TForm2.CreateParams(var Params: TCreateParams); begin inherited; Params.ExStyle := ...
0
votes
0answers
69 views

Is there a correct programmatic list separator in Excel data validation?

In Data validation list entries all on one line in Excel MicroSoft states In Excel, Microsoft VBA always uses the comma as the list separator. This is wrong. If the regional list separator is ...
0
votes
0answers
11 views

System locale causing improper encoding in a compiled python script?

I've compiled a python script into an .exe and distributed it to several people, all of whom have English as system locale, while I have a different one. The script crashes when they input cyrillic ...
1
vote
1answer
32 views

Translations addon, using JS - derived from ENTITY - *.dtd file

There is something like this: var _ = require("sdk/l10n").get; console.log(_("hello_id!")); For the new SDK. How to use this to collect basic translations Firefox ENTITY type, eg: ...
1
vote
1answer
28 views

Cocoa: Which info.plist key handles application name displayed in Finder and Dock?

I have specified three keys in my localized info.plists files: CFBundleName, CFBundleDisplayName, CFBundleExecutable, and localization of application name performed correctly in both application menu ...
0
votes
1answer
43 views

Can I add localizations to Trac when Babel was installed after Trac?

I have a Trac installation running which was installed on a clean, new virtual server. Unfortunately, the idea to provide Trac in a localized version (German to be specific) came after Trac was up and ...
0
votes
0answers
27 views

Localisation: choose files and reference language to create localization

Just for clarification: if I add a new localisation and have a Base localisation - is it correct to then only select the files from the Base Reference Language?
0
votes
3answers
37 views

WPF Localization using an static method

I have a C# .Net 4.5 WPF application. The application have to be localizable. Which means I have to be able to change the labels/titles/button/text of everything visual in my application. I have an ...
0
votes
0answers
15 views

Is there a way to raise Exceptions like `TypeError: <f> takes at least <n> arguments (<m> given)` without mimicking them?

When you call a function with the wrong number of arguments: def foo(bar): pass foo() the interpreter will raise this message TypeError: foo() takes exactly 1 argument (0 given) Is there a ...
0
votes
2answers
43 views

Multi - Currency Application Design

I am going to develop an application which have multi currency support. This application is for personal and for to study MVC. So i am planning to touch all the areas and can work the MVC options for ...
0
votes
0answers
7 views

How do I set itemTpl to a localized application

I have an application that it localized based on the browsers langauge, I want to set ItemTpl in the view but I am not able to set the data correctly, can someone help me out, thanks in advance This ...
0
votes
1answer
51 views

Proper procedure to import existing RESX files into a C#/WPF project

I have my auto generated Resource.resx file set up with keys and strings. I also have three other resx files for German, French and Spanish given to me from translators. I'm not able to get the ...