Localization, also known as L10n, is the process of adapting internationalized software for a specific region or language by adding locale-specific components and translating text.
10
votes
2answers
9k views
Dynamic reference to resource files in C#
I have an application on which I am implementing localization.
I now need to dynamically reference a name in the resouce file.
assume I have a resource file called Login.resx, an a number of ...
10
votes
5answers
254 views
What characters are NOT present in Unicode?
I have heard that some characters are not present in the Unicode standard despite being written in everyday life by populations of some areas. Especially I have heard about recent Chinese first names ...
10
votes
2answers
7k views
Easy way to set CurrentCulture for the entire application?
In a .net 2 winforms application, what's a good way to set the culture for the entire application?
Setting CurrentThread.CurrentCulture for every new thread is repetitive and error-prone.
Ideally I'd ...
10
votes
2answers
178 views
How to switch left and right in a css file?
I have an HTML django template page that is both RTL and LTR (depends on user's locale).
The CSS of this page is stored in another file, and that file is currently static.
What is the best way to ...
10
votes
6answers
1k views
Is there an easy way to merge Localizable.strings files?
Problem: Using genstrings to create Localizable.strings files from a project. A few weeks later, some things changed and I run genstrings again. 75% of the new file is already in the old file. How ...
10
votes
1answer
3k views
Removing trailing decimals from a .ToString(“c”) formatted number
Basically I am formatting numbers like so
price.ToString("c")
The result is $615.00 in english and 615,00 $ in french.
My desired result, however, is $615 and 615 $, respectively. How can I ...
10
votes
3answers
217 views
How to use international internet domains (.it, .co.uk, .es, …) to the best for SEO
I have developed a web application in English - you can reach it, say, at www.example.com.
Then, I made the Italian localisation. Basically if you go to www.example.com with an "Italian" browser, the ...
10
votes
3answers
24k views
Detect underlying cause for java.io.FileNotFoundException
FileNotFoundException is thrown on all sorts of occasions - not necessarily only when the file name is invalid, but also when e. g. permissions do not allow a file to be created or read:
...
10
votes
4answers
2k views
Java's equalsIgnoreCase fails with ß (“Sharp S” used in German alphabet)
my first question here :-)
Did my best reading the rules and searching if the question was already asked before.
The following code
String[] strings = {"cAsE", "\u00df"};
for (String str : ...
10
votes
10answers
4k views
Best-practices for localizing a SQL Server (2005/2008) database
Question
I'm sure many of you have been faced by the challenge of localizing a database backend to an application. If you've not then I'd be pretty confident in saying that the odds of you having to ...
10
votes
5answers
3k views
How do you match accented and tilde characters in a perl regular expression (regexp)?
A user enters a set of names with accents and tildes:
Renato Núñez, David DeJesús, and Edwin Encarnación
My database has anglicized names for these people
@names = ('Renato Nunez','David ...
10
votes
1answer
410 views
Using custom entities in HTML documents
tl;dr
I'd like to understand if it is possible (and, in case, how well supported) to use custom entities in HTML documents for localization purposes.
What I envision is doing something like this:
...
10
votes
2answers
421 views
Strategies for localising keyboard shortcuts
I'm currently involved in a heavily localised WPF application and we've had a bug raised about keyboard shortcuts on menus in non-English languages. The bug referred to modifer key names (Shift, Ctrl, ...
10
votes
5answers
372 views
Why does my iOS app only detect the current language properly on first run?
I am localizing my iOS app, and in the Simulator it runs correctly in my chosen language every time.
When testing on my iPhone 5, it only detects the language properly the first time the app runs. ...
10
votes
3answers
213 views
How to report standard exceptions to the user?
Consider a C# GUI application which uses a FileStream to read a file, chosen by the user through an "Open File" dialog.
In case the read fails with one of the exceptions, what is the correct way to ...
10
votes
2answers
654 views
non standard locale with java.util.Calendar
we have a customer in sweden, using the software in english. So we set the Locale(en, SV). We did hope the Calendar class would adhere to the country settings, but it uses the language and with this ...
10
votes
2answers
4k views
iPhone: Update Localizable.strings files using genstrings?
I have generated my strings file correctly using genstrings. I have changed the localized strings for my different languages. Now, I have added a few more NSLocalizedString() occurrences and I want ...
10
votes
6answers
1k views
Force exceptions language in English
My Visual Studio 2005 is a French one, installed on a French OS.
All the exceptions I receive during debug or runtime I obtain also in French.
Can I however do something that the exceptions ...
10
votes
2answers
140 views
Disable digit substitution
How can I disable the digit substitution (for example for Hindi numerals instead of Arabic ones) for my application (native c++) completely?
I want all the numbers displayed with 0123 instead of ٠١٢٣
...
10
votes
2answers
238 views
Is there a way to view how screens look in another language during design time using Expression Blend?
I have a WPF application for which I have extracted all the strings in the WPF controls into an .resx file. I also have .resx files for each language supported (.es.resx, .ja.resx, etc.).
Is there ...
9
votes
3answers
4k views
Localization and drawables
I want to localize an image by adding the folder res/drawable-hdpi-no, but I get an error stating "invalid resource directory name". What's up with this?
9
votes
4answers
2k views
How can I add internationalization to my Perl script?
I'm looking at introducing multi-lingual support to a mature CGI application written in Perl. I had originally considered rolling my own solution using a Perl hash (stored on disk) for translation ...
9
votes
4answers
2k views
Should we store format strings in resources?
For the project that I'm currently on, I have to deliver specially formatted strings to a 3rd party service for processing. And so I'm building up the strings like so:
string someString = ...
9
votes
6answers
8k views
How to change default locale in GWT
Our application should be fixed to use eb-GB locale. For now I've added:
<extend-property name="locale" values="en_GB"/>
But this means that GWT builds premutations for both. How to setup GWT ...
9
votes
3answers
3k views
Selecting message language in gcc and g++
I feel dumb asking this, but here it goes. I use gcc/g++ on Linux and since my install is in spanish (my native language), gcc prints warnings and errors in spanish. I rather read them in english for ...
9
votes
4answers
874 views
.resx vs database vs custom solution for providing Localization/Globalization
At my office, we have had a long-standing debate about Localization/Globalization and how to handle it. One side pushes for the Resource (.resx) file route built in to ASP.NET, one side pushes for a ...
9
votes
7answers
1k views
How should sites (Google and/or you) treat Accept-Language header?
For a long time I've been not happy with the behavior of Google in the cases below, and after accidentally noting that 80+ other people feel the same way (and 20+ people upvote the idea of Google bug ...
9
votes
3answers
8k views
Javascript Date Localization
I'm working with an ASP.NET app with localization and globalization. I'm having some difficulty understanding how to get the Date() function in javascript to work properly given the user's ...
9
votes
4answers
182 views
How can I test error messages including $! without locale issues?
In my module, I've got this code:
croak("unable to parse file: $!");
Then, in my tests, I want to check that I get the right error message when I attempt to parse a file that doesn't exist:
like(
...
9
votes
1answer
4k views
How to add custom Accept-Languages to Chrome for pseudolocalization testing?
i am testing pseudo-localization of a web-site.
i can configure Internet Explorer to have custom accept languages:
Click Tools, Internet Options
On the General tab click Languages
In the Language ...
9
votes
3answers
803 views
Is this a good approach for temporarily changing the current thread's culture?
I work on a fairly large ASP .NET Web Forms application that is currently used primarily in the United States. We are in the process of rolling it out to other parts of the world, which of course ...
9
votes
4answers
15k views
ASP.NET MVC 3 localization with DisplayAttribute and custom resource provider
I use a custom resource provider to get resource strings from a database. This works fine with ASP.NET where I can define the resource type as a string. The metadata attributes for model properties in ...
9
votes
2answers
382 views
9
votes
2answers
5k views
C# Class Library Localization
I need a very quick introduction to localization in a class library
I am not interested in pulling the locale from the user context, rather I have users stored in the db, and their locale is also ...
9
votes
3answers
815 views
Gender problem in a django i18n translation
I need to solve a gender translation problem, and Django doesn't seem to have gettext contexts implemented yet...
I need to translate from english:
<p>Welcome, {{ username }}</p>
In ...
9
votes
3answers
3k views
.NET Localization: Japanese Characters Display as Squares
OK, I don't do much .Net programming, but I do have one that I maintain, so the answer to this may be obvious.
Setup:
Windows 7 Ultimate with All Language Packs Installed
Visual Studio 2008 ...
9
votes
4answers
613 views
How to correctly uppercase Greek words in .NET?
We have ASP.NET application which runs different clients around the world. In this application we have dictionary for each language. In dictionary we have words in lowercase and sometimes we uppercase ...
9
votes
3answers
2k views
Localization of ASP.NET MVC websites with GNU Gettext?
This might be an unusual question, but is there any framework or at least some helper classes that would help me use GNU Gettext for localizing a C# ASP.NET MVC website? I've been using Gettext in a ...
9
votes
4answers
7k views
Changing locale: Force activity to reload resources?
So I have a language setting in my application. When the language is switched, I would like all the textviews etc to change language immediately. Currently I just change the locale in the ...
9
votes
5answers
890 views
UTF-8 problems in php: var_export() returns \0 null characters, and ucfirst(), strtoupper(), etc. behave strangely
We are dealing with a strange bug in a Joyent Solaris server that never happened before (doesn't happen in localhost or two other Solaris servers with identical php configuration). Actually, I'm not ...
9
votes
2answers
215 views
Internationalization of distances in java
Is it possible in Java without any extra library to internationalize distances?
I mean it is possible to handle that with date, time, currencies, numbers...
I would have expected to find a ...
9
votes
2answers
168 views
Is there a better way of managing localized strings?
I work on a product where we have to worry a bit about localization. Currently, this is the workflow for when I have to use(or add) a localized string:
Search resources.resx file(which has hundreds ...
9
votes
4answers
889 views
If Ascii operators are definable, why not Unicode Symbols?
I'm sure I join many in being glad there's finally a powerful language tied tightly to a mainstream GUI/Database/Communication framework.
I haven't been sure where to post this, but here seems the ...
9
votes
1answer
550 views
Are Excel's localized function names documented
Is there a reference of Excel's localized function names?
For example, the function "SUM" is "SOMME" in French and "SUMA" in Spanish.
Is there an exhaustive documentation somewhere?
9
votes
3answers
5k views
Asp.net Mvc, Razor and Localization
I know this matter has already been brought on these pages many times, but still I haven't found the "good solution" I am required to find. Let's start the explanation.
Localization in .net, and in ...
9
votes
2answers
4k views
Internationalization and localization in an AJAX application [closed]
Overview
I'd like to hear feedback on my approach for internationalizing an AJAX application. Is this a sound approach? What kind of other approaches would be worth considering? Here's a summary of ...
9
votes
2answers
524 views
Are there any updates of localization support in C++0x?
The more I work with C++ locale facets, more I understand --- they are broken.
std::time_get -- is not symmetric with std::time_put (as it in C strftime/strptime) and does not allow easy parsing of ...
9
votes
1answer
177 views
MVVM conform localization in WPF Applications
How can I localize an WPF Application using the MVVM Pattern? I really want to do it the "right" way.
My current approach is that I use .resx Resource files to localize my application.
I included ...
9
votes
1answer
517 views
Translating iOS app to unsupported/non-standard languages
I am expanding an existing iPhone app (4.x and up) with support for more languages: Estonian, Latvian and Lithuanian.
In my iPhone and in the simulator there is no support for these languages, and I ...
9
votes
3answers
3k views
iOS: How to change app language programmatically WITHOUT restarting the app?
When I change the app used language independently on the device language it doesn't take effect until I close the app and restart it. How to not require app to be restarted for loading all nib files ...


