Localization is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel. Localization can be referred to by the numeronym L10N or l10n (as in: "L", followed by ten more letters, and then "N").

learn more… | top users | synonyms (3)

0
votes
1answer
36 views

Complete localization of Kendo UI widgets

I've been trying to implement a complete localization in the Kendo UI widgets using the resource files but not able to get any specific result. What I want is to localize each and every messages of ...
2
votes
0answers
15 views

Is there a more efficient way to remove localization from a NIB or Storyboard?

I've picked up an iOS project that was previously localized for 20 languages, but not yet translated. While reviewing before submitting for translation, I discovered that most of the NIBs and ...
0
votes
1answer
39 views

Result of WiX Toolset setup should be EXE and MSI

I made a MSI-setup for my C#-project with Visual Studio 2013 and WiX Toolset 3.9. The result is a MSI-file which works fine. But I need also an EXE-file (should do the same, what the MSI-file does), ...
1
vote
1answer
81 views

Using babel and lingua in pyramid

I've problems with babel and lingua. I want babel/lingua to scan my source folder for specific strings for creating the pot-catalog. This is my setup.py ... requires = [ ... 'Babel', ...
0
votes
2answers
39 views

How to create a multilingual project

I'm new to VB.net and I'm trying to do a simple multilingual project. So far I've created 2 resource files: en-US.resx pt-PT.resx in both of them I have the same ID's and diferent values ...
1
vote
0answers
33 views

Windows Phone 8 region-neutral resource file from external assembly

I have Windows Phone 8 App project and Portable Library project with resources to be used in Phone App. It's developed in Visual Studio 2013 Ultimate. I try to use region-neutral resource files (e.g. ...
0
votes
0answers
24 views

WooCommerce localization, can't translate

I am trying to translate woocommerce to my language. I've downloaded the appropriate language pack from github, and put the .po and .mo files in wp-content/languages/woocommerce/. After adding define ...
0
votes
2answers
50 views

How to display textview dynamic value for localization of android

Hello friends I want to integrate multiple languages in my application so I made multiple values folder for different languages. Now my question is how can I display my dynamic textview value which ...
0
votes
2answers
20 views

Moodle development to support RTL (right to left) languages

How can I develop a feature in Moodle to ensure that it will support all languages, including RTL languages such as Arabic and Hebrew?
0
votes
1answer
62 views

ROS - Getting nan values with navsat_transform_node from robot_localization package

I need to fuse gps, imu and odometry data, so I started to test robot_localization package. I’m publishing valid mock messages sensor_msgs/Imu, and nav_msgs/Odometry for the inputs of ...
0
votes
0answers
16 views

How to optimize translation files? (Parsing .HTML and Js files to extract used translation keys)

I've a .js file that has more translations keys than actually the whole application needs (A). I would like to optimize it but the project is to big to dig into each file and manually create the ...
0
votes
1answer
26 views

Change DateInput widget's format to SHORT_DATE_FORMAT

I'm trying to set the format of a DateInput to SHORT_DATE_FORMAT. However, the following code does not work work. forms.py from django.conf.global_settings import SHORT_DATE_FORMAT class ...
1
vote
1answer
255 views

Xcode 6 localization failed to read a strings file

Xcode fails to generate xliff localization file with error localization failed to read a strings file. Please check the system log for more details. Does anyone know where do I find these logs? It's ...
0
votes
0answers
29 views

Is there any way to localize strings in Dart? [duplicate]

In JavaScript, I've sometimes used modified require.js i18n plugin to localize strings in an app. Is there any package, which provides exactly the same functionality? Update: I've tried to find ...
1
vote
1answer
47 views

iOS .stringsdict not working

I'm trying to use the .stringsdict functionality in iOS programming to display the proper ordinal suffix (st, nd, rd, etc...) for numbers. I've created the .stringsdict file for english, but it's ...
0
votes
0answers
14 views

Text in tab bar get translated automatically iOS

When I choose a system item for my tab bar item (for example, system item - contacts as shown in image 1 below), the "Contacts" text get translated/localized automatically. Image 1 I do not want ...
1
vote
1answer
44 views

WinRT Localization - Multiple Translations per Language

I am building a Windows Store application in XAML/C# for a Windows 8.1 Professional environment. My project has a requirement that I must support multiple languages in addition to multiple ...
0
votes
0answers
20 views

AMCharts returning locale aware XML values on some servers

So I've been driving myself up a wall trying to find the difference between the way two AMCharts setups are handling locale changes. When switched to German, our numbers are returning as 1234,56 ...
0
votes
0answers
14 views

use TypeConverter for toString Method for System.Drawing.Color Properties with localized names

I would like to use a TypeConverter for a .net struct Property. public class MyColorOptions { [TypeConverter(typeof(MyTypeConverter))] public Color MyColor{ get; set; } } public class ...
0
votes
2answers
21 views

Localization without screenshots?

I have apps that are localized into many languages, and I'd like to upload new screenshots. The screenshots are the same for all languages but I really don't want to upload them several times for ...
1
vote
2answers
34 views

Load bundle string (in right language) when value depends on bean condition

I have a Problem with jsf and multiple languages. So my strings are in WEB_INF/classes/texte_<lang>.properties files. And are accessed for example like that <h:outputLabel ...
0
votes
0answers
39 views

Localization of Facebook SDK for Android

I am developing an application using the 4.0.1 version of the Facebook SDK for Android. Specifically, am a working with the LoginButton and the AppInviteDialog. My goal is for all the labels in this ...
0
votes
1answer
22 views

Should Culture change trigger page load freshly

I have application in MVC where i'm doing localization for certain language. Changing of culture is causing me to read data from Database each time. However language change will be only for labels ...
2
votes
1answer
15 views

Determine locale by domain - Wordpress

I am pretty new to localization. Having never had to build multilingual site, I have never built something to serve a specific language. We currently have example.com, example.co.za and example.gr. ...
2
votes
1answer
82 views

What are the differences between i18n and l10n in AngularJS 1.3, 1.4 and 2?

I have an AngularJS application written using AngularJS 1.4. We need to adapt this to work with different languages and of course sometime in the future we need to move to AngularJS 2.0. Has anyone ...
0
votes
0answers
13 views

Multiple translations of jbehave keywords

Is it possible to assign to one keyword multiple localized variants of the translation just like in cucumber? And=LocalizedAnd1|LocalizedAnd2 Currently I see only one to one mapping.
1
vote
1answer
28 views

How to localize launch screen

I have localized LaunchScreen.xib, through which the LaunchScreen is divided in two parts. i.e. LaunchScreen.xib(English) and LaunchScreen.xib(Portugese), but when I change device language to ...
0
votes
1answer
27 views

Required steps for implementing localization in a MVC application in C#

I need to implement localization for resource (.resx) messages in a MVC application, but have been failing to do so. Reviewing the steps I am following: 1. Create a Localization project and add as ...
3
votes
1answer
27 views

How to localise a time period (iOS/OSX)

Anyone know of a way to localize a time period (e.g. 2.5 days or 6 months) It looks like the solution is to use a stringsdict file - but this strikes me as a problem that must have been solved ...
0
votes
1answer
25 views

Is there any way to change the “ok” in message dialog according to the language in Applet?

Actually in my project there is a need to change everything accordingly with the language selection. I use this to show the message dialog JOptionPane.showMessageDialog (this, PCBString.strErrorMsg ...
0
votes
1answer
28 views

How to localize Mvc HttpDelete Attribute (using X-HTTP-Method-Override)

Its very common to have three Edit Actions in one controller all with the same name Get - Gets the original Post - Saves the users changes to the database Delete - Deletes the record from the ...
0
votes
0answers
25 views

Localization/translation jar files missing in Eclipse Babel R0.12.1 for Eclipse RCP 4.4.2 (Luna SR2)

We have an Eclipse RCP based GUI application based on Eclipse SDK 3.7.2 and compiled using Java 7. We are migrating the code base to Java8. We are also migrating Eclipse version to 4.4.2 (Luna SR2) as ...
0
votes
3answers
40 views

How to localize a msi setup installer file to support various languages?

I have created a python application and created a .msi installer for it to work and get installed on other machines. I would like to know how can the user change the language during the installation. ...
1
vote
1answer
26 views

Xcode Base Internationalization with no Main.storyboard

I'm trying to follow the tips in Apple's I18N and L10N Guide. I have a pre-existing project from which I have (long ago) deleted the Base.lproj folder. Why? Because I have no Main.storyboard or ...
0
votes
0answers
20 views

Is there a way to mass localize audio files in Xcode?

I'm localizing an iOS app that contains hundreds of audio files. I have not found a way to localize them without clicking the file, clicking "Localize" in the inspector, clicking the language for the ...
0
votes
3answers
18 views

Issues with internationalization in .net

I am working on an application that is being used globally by users from different countries. We are recently facing an issue with the application when run in 'Portuguese' locale. The actual issue ...
1
vote
0answers
31 views

Block ios app internationalization

I am facing a problem with the internationalization of my app. The calendar that I m using in my app (FSCalendar) is returning me values in Greek. My localizations are turned off and my storyboard is ...
3
votes
1answer
44 views

Yii2 messages: What does @@ mean?

After calling ./yii message my-message-config.php I found that some of my translation were surrounded with @@. What does that mean? Example in messages/de_DE/app.php return [ ... 'Edit ...
1
vote
0answers
29 views

Assigning a Page Directive Meta:ResourceKey on code generated .resx?

I'm having issues with pages that were given .resxs via code. I've been unable to find any way to assign a page directive meta:resourcekey (and actually link the page to the .resx). When I used the ...
0
votes
0answers
88 views

iOS app localization in Xcode \ Swift

I have an app in which I want to localize the interface. There are just a view strings to translate. I added localization files to storyboard so I have a similar structure like on this screeshot: ...
2
votes
2answers
43 views

UISegmentedControl and localized strings

I have a UISegmentedControl with 3 segments. The English strings fit perfectly, but Spanish strings are slightly longer and don't. What is the correct procedure to manipulate font size ...
0
votes
2answers
32 views

Moodle: How to add new independent global language file?

I am customizing moodle in a new project. I want to add my limited strings to my special language file, in order to call it in any place. So I need to add a new file to language packs, e.g. bahar.php ...
2
votes
1answer
50 views

How can I change GNUCash UI language?

I've been trying to change GNUCash UI language as it's described here: Link ...by running the following command in the terminal: LANGUAGE=ar_SY LANG=ar_SY gnucash But it returned the following: ...
1
vote
0answers
22 views

Malay language localized app listing in Playstore not displayed

In the Play Store Developer Console, I created an English (en-US), Indonesian (id), and Malay (ms) language app listings. English and Indonesian descriptions show up correctly on the Play Store, but ...
1
vote
0answers
36 views

Using strings.xml w/o Android

I am planning to separate a variety of functions between a java library project and an android application project. One thing I liked for Android was how it handled strings: all string values were ...
1
vote
1answer
32 views

UDF does not work with cell references if locale changed

I wrote a C# COM (Automation) add-in which I am testing with Excel 2010 x64, running on Windows 7. It defines a number of user-defined formulae. Let's take an example UDF that has two strings as ...
0
votes
5answers
59 views

How do I get current application locale?

I need to get current locale. Not user locale but my application locale. Let's say my application has two localizations (in project settings): English (default) and French. If user sets French ...
1
vote
1answer
180 views

How can i change the localization programmatically by swift

I am making ios app on XCODE 6.3 by Swift. And my app will have the choose language function like the image below I already have storyboard for my local language. But i can't find out how to ...
0
votes
0answers
14 views

Localizing with Non - Resource Strings

As the title says, can we achieve Localizing with Non - Resource Strings. i.e., I want to know can we programatically localize a dynamic string. I see we can set localization dynamic String ...
0
votes
1answer
21 views

TextViews fill the available space but never clip the content

I have (horizontal) scrollview with some textview. I want these textview to fill all the space on the screen and divide the space between them evenly. Sort of like a viewpagerstrip However, I have ...