PO files are the format of the GNU gettext translation files.

learn more… | top users | synonyms

0
votes
1answer
323 views

boost translate: po file not work

I was used boost::locale to make a multilanguage exe, but it doesn't work. The exe always output "Hello World". How can it output "您好"? I used the example code from ...
0
votes
1answer
932 views

Orchard Localization PO file usage and Vandelay.TranslationManager

I have tried to understand how to manage and translate Orchard PO files as described in: http://weblogs.asp.net/bleroy/archive/2011/01/13/creating-and-maintaining-orchard-translations.aspx The ...
3
votes
2answers
382 views

Combining keys and full text when working with gettext and .po files

I am looking at gettext and .po files for creating a multilingual application. My understanding is that in the .po file msgid is the source and msgstr is the translation. Accordingly I see 2 ways of ...
0
votes
1answer
120 views

What is the best method/tool to merge two .po translation files one old and one new with replace? [closed]

I want to merge two .po files together and produce new .po file. I am assume that many people will deliver different translation what need be merge into one. First I want to replace all old ...
0
votes
1answer
91 views

How to have django compile .mo files at startup?

What I am trying to achieve is when a django projects starts, have it run compilemessages automatically in a cross-platform way. That way the mo files don't need to be checked into source control, and ...
1
vote
2answers
669 views

PO, MO translation files

I want make a multi-language app I heard about .po files but I can't locate it I made this code I made a directory in my application called languages and I put the ar_EG.po file in it and I tried ...
1
vote
0answers
197 views

How to merge two .po files?

I have 2 problems to merge 2 .po files. I have 1 .po file(trans.po) for my applications localization, and another one (transNew.po) I produced recently. I need to merge them. But I when I run the ...
0
votes
2answers
305 views

Line breaks in django po files

How can I use line breaks in translation strings inside .po files? Currently I added "\n" and used {{msg|linebreaks}} in my template, but the string is printed in one single line... how can I print it ...
0
votes
2answers
398 views

tool to create from plain html file a .po file used for translation

i am using the http://i18next.com/ to translate a static website hosted on github gh-pages. are there any tools that i can use to first extract from say the index.html file and create a index.po file ...
1
vote
3answers
368 views

Has someone a script to extract specific strings from XML files to allow to translate them via CSV or PO files

That's my first question here, normally I provide answers ;-) Well, I'm looking for a script to extract some specific strings set into system.xml, layout xml files or similar they are used by Magento ...
3
votes
1answer
625 views

How to deal with multiple text-domain?

I am talking about Wordpress localization/internationalization. I have a two templates done by third party. And they made them child templates of twentyten. Seemingly they kept the template files ...
2
votes
2answers
196 views

How to I mark an empty translation (msgstr) as translated in po gettext files?

I found that is the translation for a string (msgid) is empty all gettext tools will consider the string as untranslated. Is there a workaround for this? I do want to have an empty string as the ...
5
votes
2answers
739 views

How to translate a WordPress template name?

I know how to create translations for themes and templates generally by generating .po and .mo files with Poedit for example. But since template names are written in PHP comments at top of each ...
0
votes
1answer
177 views

CakePHP translations in one or multiple po files and performance

Does making the i18n tool of CakePHP making its po file in single one file better than multiple files. Here I meant by performance. Personally, I prefer single one file I regarded it easier to ...
1
vote
1answer
83 views

po message file build

Is it possible to build a *.po file to *.mo using the terminal? Currently, I have to edit the *.po file in my text editor, save it, load it via Poedit and save it again. I am working on ubuntu.
1
vote
1answer
362 views

Automatically translate an already translated .po-file

Have a GNU gettext (.po) file that has already been translated into a language. I'd like to translate it to another language automatically. The file looks like this #: attachment.php:19 #, ...
1
vote
1answer
120 views

Preventing caching of gettext

How can I disable gettext caching in development phase, so I can modify mo file without restarting apache? (in http://php.net/manual/es/book.gettext.php a portion of a class is proposed for this ...
0
votes
1answer
352 views

Creating new po files with a po editor

I tried some po editor softwares. I wonder why none of do not allow creating a new po file from scratch or adding new entry to an existed one. Is there any hack so they let creating new entries? (I ...
0
votes
1answer
458 views

Sometimes the lldb po command returns only the object address

I'm debugging an iOS app with Xcode 4.5.1 in Mountain Lion 10.8.2 using lldb. Sometimes I'll try to examine an iVar in the debugger window when at a breakpoint using: po _currentSale and will ...
4
votes
1answer
2k views

Variables in PHP gettext [duplicate]

Possible Duplicate: How does gettext handle dynamic content? I'm using PHP's gettext. I want to translate a sentence which has a variable in it. Is this possible? For example, in English: ...
2
votes
2answers
89 views

Translate Zend Framework website like WPML in Wordpress

I want to know if it's possible to translate a Zend Framework 1 website in a manner similar with the one implemented by WPML for Wordpress. What I want is to make an application that can scan the ...
0
votes
2answers
485 views

Log strings for which PHP gettext does not find any translation

I have a website that is internationalized using php's built-in Gettext / PO support echo _("string to be translated"); The site being in beta, there are certainly some strings that don't get ...
-5
votes
1answer
93 views

DJANGO Posts using AJAX [closed]

Anyone know good tutorials that talk about "Post" using AJAX JS and cover CSRF protection with JSON
2
votes
2answers
705 views

How to convert GNU Gettext .po files to Qt's .ts files?

Is there a tool to convert the translations in GNU Gettext .po format into the Qt's native .ts format?
1
vote
2answers
2k views

Fleshed out .po file sample

I almost feel stupid asking this, but... are there any good sample .po files out there? I have been reading the GNU gettext manual and while it specifies the general structure it doesn't go into as ...
0
votes
1answer
415 views

Deployment-free gettext translations for web applications

The Django-based web application I'm working on is translated to a few different languages. So far we've used gettext/PO files for translating static files (text in code and templates, static pages); ...
0
votes
1answer
261 views

Django po file is compiled like a mo file

I'm a bit new to this translation system but as I understand it, .po files are the translation strings and the .mo files are the compiled translations from those. The problem that I'm having is that ...
0
votes
1answer
123 views

How do I filter a PO file by reference?

I need to filter out of a PO file all entries that are used only in the wordpress admin (so I can translate only user facing strings). In other words, if all references for any given entry contain the ...
1
vote
2answers
187 views

PO files, swap msgid and msgstr

Is there any tool that lets me swap msgid and msgstr in a po file? I couldn't find it. Notice that I don't really need to keep the resulting msgstrs: in short, I need to get a second po file having ...
0
votes
1answer
2k views

How to easily generate .pot (.po template) file from CakePHP app?

Everywhere in my CakePHP application I have i18n constructions like __('untranslated-string'). I want to grab all such untranslated-strings in one .pot file for further translation into different ...
0
votes
2answers
310 views

Can I have variables in .po files?

I'd like to use variables in some way in gettext .po files, for example: msgid "ui_settings_connect_text" msgstr "Connect to another running instance of " APP_NAME Has anyone tried to do something ...
2
votes
1answer
751 views

How to provide data for .po translation files?

After running django-admin.py makemessages -l de in Django to create the translation files, you could use a plain text editor or Poedit to fill them out. Poedit has the advantage that it provides a ...
0
votes
1answer
3k views

Xcode “po” command

When debugging, I need to check the value of a private NSString member, named str for example. After: self.str = xxxxxxx; I typed "po self.str" in the console but only got "(NSString *) $37 = ...
0
votes
2answers
532 views

Generating a POT file

PoEdit causes problems because it scans also the Python sources in subdirectories where no scan is desired. So I want PoEdit to get new information about strings from a POT file. Here it is said that ...
1
vote
1answer
232 views

Not able to translate module data in already existing DB in Openerp

I am having one .po file for Danish / Dansk language. When I use this file in a module and create a new database it is working fine. But when I use the file for already existing database its not ...
8
votes
5answers
6k views

Automatically translate .po files? [on hold]

There used to be a few services that used Google Translate API V1 to automatically translate .po files. Google has stopped their V1 API and with V2 they charge $20 for 1.000.000 words. I have ...
4
votes
1answer
557 views

Get words count in PO file

How to calculate a number of words in PO file? Poedit shows only lines count. Any help will be appreciated.
1
vote
1answer
645 views

cakephp multilanguage setup

Anyone with a good knowledge of multilanguage setup for cake 1.3? Today, I am using a; /locale/nor/LC_MESSAGES/default.po header: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2\n" "POT-Creation-Date: ...
1
vote
1answer
2k views

How to get the .po file from .pot files

I use cakePHP 2.0 and use the console tool to create one .../app/locale/default.pot . Now, I would like to get my site translated into multiple languages. I read the paragraph about ...
0
votes
1answer
261 views

gettext po file editor to show multiple po files

In our company we are trying to decide whether to use english for our message id or whether we should invent some kind of key. We can only take the second approach if there are editors which allow us ...
0
votes
1answer
438 views

Can't add language translation support to Wordpress plugin

I am trying to add language/translation support for my Wordpress plugin using POEdit software to create .po files, but the code isn't working and there are no screen error printing out. My plugin is ...
0
votes
1answer
154 views

po2xliff conversion in windows

Can anyone help in using the command po2xliff(http://web.iesrodeira.com/cgi-bin/man/man2html?query=install+po2xliff) in windows.
0
votes
2answers
1k views

how do I generate po file from php array?

I've a php language file, that lists values in an array. I want to transform this into .po file. php file looks like this: <?php $LANG_ = array( // advanced search buttons "_search1" ...
4
votes
3answers
2k views

How to use xliff or po l10n file formats in .net (C#/ASP.Net) development

I've been researching about xliff and po i18n files formats and it seems they are widely used and supported. There are plenty of free tools to manage the translations in xliff/po files. However, so ...
5
votes
2answers
2k views

Is there a PHP library for parsing gettext PO POT files? [closed]

if is not in PHP, is possible use some command line tools which convert PO file into some structured format e.g. XML or some other which I can simple process in PHP?
1
vote
1answer
254 views

Yii Po file importer - plurals

How can I add support for plural forms in this Yii class: http://code.google.com/p/yii/source/browse/tags/1.1.8/framework/i18n/gettext/CGettextPoFile.php ? Right now the pattern is ...
0
votes
0answers
1k views

localization of website using smarty-gettext

I have to translate the text in English to German. For that I have done the folllowing I have used gettext and working on Ubuntu 11.10 OS created a text.php. The code is given below: <?php require ...
1
vote
2answers
400 views

PoEdit .PO generation error

I have attempted to scan my scripts for all _('gettext') function calls into a new PoEdit catalog. After parsing the files it displays this error: Filename.class.php:11: warning: Although being used ...
2
votes
2answers
3k views

.po files and gettext VS JSON and custom i18n library?

I need to develop or find some sort of lightweight gettext-like library in JavaScript for browser-side translations. Preferably the same library could be used by node.js if I'd like to translate ...
0
votes
2answers
1k views

Wordpress .po file won't recognize french accents

I've written a .po file for my wordpress theme. The charset is unicode as I cannot define it as 'utf-8' or it will not open in Poedit (the program I'm currently using to catalog my strings). ...