PO files are the format of the GNU gettext translation files.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
3answers
1k views

How to use xliff or po l10n file formats in .net (C#/ASP.Net) development

I've been researching about xliff and po i18n files formats and it seems they are widely used and supported. There are plenty of free tools to manage the translations in xliff/po files. However, so ...
0
votes
0answers
163 views

Pootle and PO files: how to synchronize correctly?

We are having problems in synchronizing our PO files with Pootle: Lost translations The first problem we encountered was that of lost translations. After doing an update_stores, some of our ...
0
votes
1answer
23 views

gulp: translations (gettext) only takes last .po file

I'm using gulp and gettext, all works well except when I have multiple .po files. gulp.task('translations', function () { return gulp.src('app/po/*.po') .pipe($.gettext.compile()) ...
6
votes
4answers
5k views

Automatically translate .po files?

There used to be a few services that used Google Translate API V1 to automatically translate .po files. Google has stopped their V1 API and with V2 they charge $20 for 1.000.000 words. I have ...
-1
votes
2answers
29 views

CakePHP: Reload .po file after changing language

I have to change the current language select system from a form submit to a selectbox ajax submit. So, when the language is changed, I have to return the login labels to change them with javascript ...
0
votes
0answers
119 views

use poedit to translate codeiginiter lang array

I have a codeigniter application which uses arrays to fetch the correct string for a given language. This is what the core codeigniter system does, so I assumed this was the correct way of doing ...
0
votes
1answer
32 views

gettext stops working randomly

I am stuck in a rut here. When browsing through a translated version of my localized site, the translation randomly stops, and I have no idea why; I'm not sure if it has to do with the way I'm ...
0
votes
0answers
27 views

vim: Editing po and mo files on windows

I'm using gvim on Windows and I'm trying to configure it for easy editing of po files- mainly I just want to generate an mo file in the same directory whenever I save. Looking at po.vim it appears I ...
-1
votes
1answer
32 views

Meanings of values of approved_flag values in oracle payables (PO_RELEASES_ALL)

I want to know the meanings of values of approved_flag values in oracle payables (PO_RELEASES_ALL table). I've searched on internet for that question but sadly, no results Could anyone who know ...
0
votes
2answers
255 views

Can I have variables in .po files?

I'd like to use variables in some way in gettext .po files, for example: msgid "ui_settings_connect_text" msgstr "Connect to another running instance of " APP_NAME Has anyone tried to do something ...
0
votes
0answers
10 views

getext troubleshooting for msgid not found

I am looking for troubleshooting in get text extension. I developed a website a here I used -() function to get translation from mo file. I want to report a error message if id I have used in code ...
1
vote
0answers
33 views

How can I change the language name of the I18N code?

i need some help with a internationalization (I18N) issue for a website. In trying to change the value of the language name of the I18N code, I have a select form with the languages so i change it, ...
3
votes
1answer
969 views

.Net Library to parse PO files

I wanted to create a translator for PO files but I thought that it's better to ask whether there is a library for .Net to parse .PO files or not. Thanks.
0
votes
1answer
52 views

Get translated count and fuzzy count … from po file using regex

I need some regular expression to split PO (language translation file) file's translated count , fuzzy count and total string count. I used PHP for the program, I search every where but couldn't ...
0
votes
0answers
10 views

Updating the catalog failed. Click on More for details

After successfully integrating Poedit with Gettext, for the second time after opening the Poedit->Update catalog.. It always throw me an error, Updating the catalog failed. It happens only when I ...
2
votes
2answers
66 views

How can I create .po file using Poedit in Ubuntu?

enter image description he![enter image description here][1]reHow can I create .po file using Poedit in Ubuntu? It only opens catalog. But, I want to generate .po file of my php file. Any ideas?
0
votes
1answer
62 views

Strange behavior of the Perl script (additional slash)

For the localization of my project I use gettext. And I use po2json script to convert my translation file from .po format to .json format. Everything works well except one thing - if the line I want ...
0
votes
1answer
54 views

Avoid .properties files GNU Gettext java

First, my issue is similar to those two : JAVA gettext commons error reading .po file in java I want to use GNU Gettext utility for internationnalizing my app. I managed to get it working by ...
0
votes
0answers
18 views

What does *.po gettext filename extension stand for?

I was asked this question today and had no Idea. The guys over at freenode/#Python said "Polyglot" - a tool that was used before gettext. Is that correct?
0
votes
0answers
36 views

po vs xml for localization for CGI and PHP

I want to develop a feature for localization in my website. website is developed in CGI(C, C++) and PHP mysql. If I use po/mo for translation gettext extension is available in both CGI and PHP. I am ...
0
votes
0answers
11 views

Can I change oryginal file via .po file?

I've got some project (made in php if it matters) using .po files, I've got methods in code like __("some content", "domain"); etc. Then I've generated .po files and I'm translating them, however ...
0
votes
1answer
157 views

Loading translation po file in openerp 7

Hello and thanks in advance to anyone who tries to help. I own a 7 openerp server and file translation type po. I looked at all the guides that I have seen under the "Settings" sub category ...
1
vote
1answer
593 views

Google Translate API vs PoEdit?

Recently, I find two ways to do translation for a web page: 1) Google Translate API 2) Poedit or create a PO, MO file What are advantages or disadvantages of those two methods?
0
votes
0answers
33 views

XSL getText() localization using PO file not picking up the localized text

Using XSLT we are trying to generate some HTML for localization using from po files, the problem is that it is unable to pick the localized text, e.g. the entry in xsl file: <xsl:value-of ...
1
vote
2answers
66 views

PHP multilingual site with mo [closed]

I want to make a site available in three languages, in my knowledge I can use three way to achieve this. With .po and .mo file like wordpress. With php array dumping in html file. With storing a ...
0
votes
2answers
226 views

Line breaks in django po files

How can I use line breaks in translation strings inside .po files? Currently I added "\n" and used {{msg|linebreaks}} in my template, but the string is printed in one single line... how can I print it ...
0
votes
1answer
175 views

export .po file into .csv

I am looking for a simple way to create an excel or CSV file from a .po localization file. I couldn't find any via Google, so i'm thinking of writing it myself in PHP. The PO file has such structure ...
0
votes
1answer
124 views

Gettext and Zend Translate, using multiple languages

I have the following setup in my application Bootstrap.php protected function _initTranslation() { $langPath = APPLICATION_PATH.'/languages/'; $translate = new ...
4
votes
3answers
4k views

How to use po/pot files with php?

I have a .po and a .mo file in a folder whose address is /locale/nld_nld/LC_MESSAGES/. Both the files' names are messages. I've been trying to use the following code: try.php: <?php ...
5
votes
2answers
593 views

How to translate a WordPress template name?

I know how to create translations for themes and templates generally by generating .po and .mo files with Poedit for example. But since template names are written in PHP comments at top of each ...
0
votes
0answers
26 views

Wordpress NavXT plugin localization

My situation is as follows: 1) I am using wordpress 3.6.1, and I have the Breadcrumb NavXT installed. 2) I have a custom theme, and the localization file is on the following path: ...
1
vote
0answers
134 views

Generate po file from excel table

I have a dictionary in an excel file. Is there any software to generate a po file from the Excel sheet for localization, or I have to create a script to generate the po file? I have found po editors, ...
0
votes
1answer
395 views

Po File Import Error in Drupal 7

I have this error, When i import .po file in drupal admin panel, Configuration » Regional and language » Translate interface Error: File upload error. Could not move uploaded file. Error: File ...
0
votes
1answer
2k views

Xcode “po” command

When debugging, I need to check the value of a private NSString member, named str for example. After: self.str = xxxxxxx; I typed "po self.str" in the console but only got "(NSString *) $37 = ...
0
votes
1answer
90 views

Translation of empty string shows po header

When I try to translates empty strings in a django template I end up with the po header showing up instead an empty string http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress#The_PO_File_Header . I have ...
0
votes
0answers
48 views

i18n by python don't work in web

both "cn" and "en" works in terminal "en" works in web, but "cn" don't work; How to make "cn" work in web ? BTW: msgfmt, Fedora18, httpd; test.py: #!/usr/bin/env python # -*- coding: utf-8 -*- ...
1
vote
1answer
302 views

How to convert .po to PHP array (Zend Framework) with Translate Toolkit?

I am trying to use po2php to convert my .po file to Zend php translations array. I am simply trying this: $ po2php translations.po translations.php, but this results in an error that I do not ...
2
votes
1answer
39 views

How To Translate Numbers Using PO File?

I'm trying to translate a WordPress theme to tibetan. Now, the issue is that Tibetan numbers are different than English numbers. I can't put them straightaway as following: msgid "1" ...
0
votes
0answers
75 views

How to translate Taxonomies in a PO file and PHP

I am trying to translate a theme with PO and MO files and so far I managed to do it to the home page, but now I am trying to create a translation to all taxonomies but they have a different format and ...
0
votes
1answer
91 views

Django localization: labels don't get updated

I'm going crazy guys, my labels are not updated in my views after running "makemessages" and "compilemessages"! This is what I tried so far: make sure there is no "fuzzy" strings around in PO files ...
1
vote
1answer
64 views

Internationalizing java software

For my internship i've been asked to do some research on software internationalization and the current practices and solutions. I've done some research and have come to no viable solution. My ...
-1
votes
1answer
1k views

Where I must put .po/.mo wordpress languages file? [closed]

I download a wordpress theme that have a language folder with .po and .mo files, I translate these files with POEdit and replace with originals. but any words in theme didn't translate. I think I ...
3
votes
2answers
310 views

Combining keys and full text when working with gettext and .po files

I am looking at gettext and .po files for creating a multilingual application. My understanding is that in the .po file msgid is the source and msgstr is the translation. Accordingly I see 2 ways of ...
0
votes
1answer
191 views

ZF2 translate accepting only inline string not Php variables

I'm facing problem while using translator in ZF2. i.e it accepting only inline string not Php variables. It is working perfect and showing translator word in .PO file after "Update", when i give ...
9
votes
1answer
2k views

Is there a good (PHP) frontend for editing PO files

We're working with a lot of non-professional translators: i.e. people in our overseas branches. I want to use PO files, but it's problematic getting 30+ unskilled people to edit them. I'd like a web ...
5
votes
2answers
1k views

Is there a PHP library for parsing gettext PO POT files? [closed]

if is not in PHP, is possible use some command line tools which convert PO file into some structured format e.g. XML or some other which I can simple process in PHP?
1
vote
0answers
128 views

PHP's gettext with en_US locale

I have a mo file /data/lang/en_US/LC_MESSAGES/test.mo (translate foo => bar) and use the following code to echo it $locale = 'en_US'; $locale_dir = '/data/lang'; putenv("LC_ALL=$locale"); ...
0
votes
1answer
242 views

boost translate: po file not work

I was used boost::locale to make a multilanguage exe, but it doesn't work. The exe always output "Hello World". How can it output "您好"? I used the example code from ...
0
votes
1answer
85 views

Wordpress theme translations not being implemented into admin area

I developed a wordpress theme which has a few cusotm post types in it. and i created the .po language file and it successfully imported the strings from php files. The problem is that the ...
0
votes
2answers
156 views

PO files, swap msgid and msgstr

Is there any tool that lets me swap msgid and msgstr in a po file? I couldn't find it. Notice that I don't really need to keep the resulting msgstrs: in short, I need to get a second po file having ...