Tagged Questions
The poedit tag has no wiki summary.
9
votes
5answers
4k views
What good alternatives to poEdit are there?
I'm looking for a .po/.mo editor. I am using gettext for the translation files but don't really like poEdit. It has to run on Windows Vista and it would be even better if it was built into Visual ...
8
votes
2answers
225 views
PoEdit keywords - plurals
I incorporated a gettext-like localization system in my app, but my translation function looks like this:
t($category, $string, [$plural_string, $number, $vprintf_arguments])
My PoEdit keywords:
...
4
votes
1answer
2k views
Google translate service for GNU gettext PO files that supports ngettext style plurals
I'm looking for a front-end to google translate that supports translating GNU gettext PO files with NGETEXT style plurals, eg. msgid_plural, msgid[0] ... msgid[n].
I've found several free translation ...
4
votes
3answers
3k views
How to generate a .po file?
On Windows using WAMPserver (Apache, MySql, Php) I have the following:
//test.php
if (!defined('LC_MESSAGES'))
define('LC_MESSAGES', 6);
$lang = "sv";
putenv("LANG=$lang");
setlocale(LC_ALL, $lang);
...
3
votes
3answers
728 views
How to make PoEdit correctly parse custom “ngettext” implementation?
I've coded a gettext wrapper that makes the whole process of l10n a little bit simpler but somehow I can't get PoEdit to correctly identify and parse plural version calls to the function. This is what ...
3
votes
3answers
906 views
Php gettext is not displaying the translated text (after generationg the .pot and .mo files with poEdit)!
I followed the folling tutorial: http://mel.melaxis.com/devblog/2005/08/06/localizing-php-web-sites-using-gettext/
about Php gettext extension (I unchecked the comment in the php.ini)
The gettext is ...
3
votes
2answers
627 views
poedit workaround for dynamic gettext
I have started using gettext for translating text and messages i send to user.
I am using poedit as an editor, but i am struggling with dynamic messages.
For example i have things like the login ...
2
votes
3answers
339 views
Switch gettext translated language with original language
I started my PHP application with all text in German, then used gettext to extract all strings and translate them to English.
So, now I have a .po file with all msgids in German and msgstrs in ...
2
votes
1answer
964 views
Using Poedit with XAMPP
I am struggling for quite a while now to get into translation files with PHP's gettext() function and creating the files with Poedit. Poedit didn't come with a helpfile either and I tried lots of ...
2
votes
1answer
55 views
How do I create more than 1 translation for a string in poEdit?
I followed this tutorial http://mel.melaxis.com/devblog/2005/08/06/localizing-php-web-sites-using-gettext/ where Hello World is translated into German. If I want to translate Hello World to other ...
2
votes
1answer
474 views
poEdit not creating source files
I am using poedit with zend_translate.
I have done everything required in zend. I have created some sample code in zend view files
$this->translate("Hello");
I have then created a new catalog ...
1
vote
1answer
89 views
How to translate CakePHP's core domain strings with POEdit?
It's not the first time I set up POEdit to work with CakePHP, but it's the first time I need to translate core strings on a site. Specifically, I need to translate the strings on TimeHelper's ...
1
vote
0answers
43 views
Translating a WP plugin [closed]
I'm trying to translate a WordPress theme, Jigoshop, using PoEdit from English to Hebrew and after a few lines I translated it stop updating and since then every line I translate doesn't work and it ...
1
vote
3answers
58 views
Regular Expression filtering all translation functions
I am working on a Webinterface that provides the same function like poEdit.
I want to walk trough all .php files in a specified folder and search every line for a translation. For this I would like ...
1
vote
2answers
71 views
PoEdit .PO generation error
I have attempted to scan my scripts for all _('gettext') function calls into a new PoEdit catalog. After parsing the files it displays this error:
Filename.class.php:11: warning: Although being used ...
1
vote
0answers
101 views
How can I analyze why gettext doesn't work?
I am currently trying to use gettext with PHP and poedit. I wrote the following test.php file:
<?php
error_reporting(E_ALL | E_DEPRECATED | E_USER_DEPRECATED | -1);
bindtextdomain('messages', ...
1
vote
0answers
261 views
Google Translate API vs PoEdit?
Recently, I find two ways to do translation for a web page:
1) Google Translate API
2) Poedit or create a PO, MO file
What are advantages or disadvantages of those two methods?
1
vote
2answers
592 views
.po file for default cakephp libs translations
How to add the translations for cakephp libs files to by default.po file
for example
- months name
- day's name
- timeAgoInWords
i try to add strings to default.po manually
but everytime i update it ...
1
vote
1answer
316 views
Zend translate() function problem
I'm using Zend Framework for a miltilingual site. Translating is done with Zend_Translate_Adapter_Gettext. I'm preparing the .mo files using poedit.
The problem is when I set up two msgids and one ...
1
vote
1answer
62 views
Do you know how to parse string which are wrapped in a keywords?
I'm trying to parse an application with Poedit.
Most of my translation use a translate() method but in some views file (.phtml) I use a special keyword such as My string
Do you know could I specify ...
1
vote
4answers
846 views
poedit and xml files
How to configure poedit to extract strings from xml file?
I have Zend Framework navigation items in .xml like this:
<entry-i>
<label>Text to translate</label>
...
1
vote
1answer
249 views
How to translate a Django application using Poedit?
I run django-admin makemessages -l ro -e html,txt,rml in the application's directory (above the locale directory) to generate the PO files. When I open a PO file with Poedit, e.g. ...
1
vote
1answer
221 views
How to ignore PHP break lines with POEdit parser?
I am currently translating my PHP application using gettext with POEdit. Since I respect the print margin in my source code, I was used to writing strings like that:
print $this->translate("A long ...
1
vote
2answers
940 views
How to load language with gettext in PHP?
I have created a language file in poedit for the use of the PHP gettext function, now on the page I am trying to test it on, I cannot get it to find/load the .po or .mo file I created, does anyone see ...
1
vote
2answers
808 views
Translating php app with gettext
From my previous questions about gettext, one of the biggest benefits of using PHP's gettext extension instead of other methods of language translation was that it is super easy to have other people ...
1
vote
1answer
812 views
php string variables in gettext (forgot one case scenario)
I've posted a question yesterday but I just realized that the answer doesn't seem to be working for a certain situation. The post was ...
1
vote
1answer
834 views
Poedit regex based parser?
In our JS files we use the following format for Gettext translation:
var str1 = '!t[The text that should be translated]';
var str2 = '!t[Some more text]';
This JS files will be parsed using PHP and ...
0
votes
0answers
22 views
A site to allow online translations of poedit files [closed]
I'm looking for a tool to use on my site were I could publish pot files and let people translate them using their browser / Internet connection.
in other words, It would relief them the need to use ...
0
votes
0answers
24 views
Locale is switching/not loading properly (sometimes)
I have a very annoying problem with the language/locale for our site. I've been looking around here but haven't found anything similar.
So we support a few different languages and have everything ...
0
votes
2answers
85 views
How to run or load .po/.mo files for localization in php
I have installed poedit and running my file through it, it creates .po and .mo files for them. But I have a problem to load and use these files for translating my text. I don't know how to load or ...
0
votes
0answers
29 views
Facing difficulties using Poedit first time for localization: Updating the catalog failed.
I am a first-time user of poedit 1.4.6.
Now I run into a problem to use this software. When I create a new catalog after complete information with complete base path and when I click ok it gives an ...
0
votes
1answer
27 views
how do I generate po file from php array?
I've a php language file, that lists values in an array.
I want to transform this into .po file.
php file looks like this:
<?php
$LANG_ = array(
// advanced search buttons
"_search1" ...
0
votes
1answer
38 views
Poedit not recognizing translation value - why?
I am building a multi-language site and present my text in the form _('mytext') or _("mytext") so that Poedit can recognize it and add it to my pending translations. Why is the text below not ...
0
votes
0answers
28 views
Poedit japanese font broken [closed]
I'm working on translations for a wordpress 3.2.1 website using poedit.
I have for example a jp_JP.po file (it's encoding is UTF8) that looks like this:
Right on the translation field the font is ...
0
votes
2answers
113 views
Character encoding problems with English to Russian translation
I've used Poedit (running on Win7) to generate .mo/.po files to make a Russian version of a web page using PHP gettext. When I display the Russian version of the page, all the characters are shown as ...
0
votes
1answer
109 views
How to add a new string to a *.po file w/ a PO editor
I MANUALLY created a file: test.po with the contents:
msgid "greeting"
msgstr "Hello World"
Now I can edit the translation (hello world) in editors like "poedit" and "GTranslated" (I'm using ...
0
votes
1answer
26 views
Let xgettext find keywords in comments
As default, xgettext ignores any keyword found within a comment block.
<?php // file.php
echo _('This text will be found');
//_('This text will be ignored');
Is it possible to override this ...
0
votes
0answers
60 views
how to parse XML attributes with poEdit?
This subject was already addressed in poedit and xml files but my question is a little more specific. I know that poEdit can parse several languages and extract text strings. XML is not natively ...
0
votes
0answers
64 views
Losing plurals in PoEdit after update
.po opened in PoEdit (WordPress plugin translation file)
clicking Update plurals are lost, here is an example
Before update
#: control.php:695
#, php-format
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
...
0
votes
0answers
62 views
localize my own Wordpress theme
I have built my own WP theme.I'm testing now localization..This is driving me crazy.
I replaced every text I needed to translate with the function e('text','my-theme') and _('text','my-theme') ...
0
votes
1answer
54 views
po mo translation only working for en-GB and en-US and not working with other languages
I have created the translation files using poedit and generated the mo files and kept them in their respective folders. But somehow I can only access the translations which are in en_GB and en_US ...
0
votes
1answer
87 views
PoEdit doesn't recognize php dgettext function
How can I configure PoEdit to recognize PHP dgettext function ?
Note that I know about the Configure->Keywords part, but how am I suppose to indicate that the translation is in the second parameter ...
0
votes
0answers
27 views
Poedit close during Update Catalog
When I click Update Catalog in Poedit, and I see progress bar and when it is finishing then Poedit will closed without error messages.
My OS is Kubuntu. Where can I find logs of poedit?
And any advice ...
0
votes
1answer
91 views
Refresh POT in PoEdit
I created a POT to translate my website and generated a MO file.
I created a new project and improted from POT file, during the translation I noticed a few errors on my original POT.
I made the ...
0
votes
1answer
1k views
Zend framework, gettext, poedit and human language in which key strings are written
I'm writing a website using ZendFramework and decided to use the gettext system to internationalize its content.
In my views I write string in french and provide a this moment only one file "en.mo" to ...
0
votes
1answer
197 views
how to get poedit working?
i have followed the instructions in http://www.bunchacode.com/programming/internationalization-and-localization-in-cakephp/
but i keep getting this error
xgettext: language `php' unknown
i have ...
0
votes
1answer
196 views
Translate XSL files with PHP and gettext
Is it possible to translate XSL files using PHP and gettext?
I'm building a web application where most of the user interface code is in XSL files. I'm using PHP gettext to translate PHP pages and an ...
0
votes
1answer
201 views
0
votes
2answers
2k views
cakephp, i18n .po files, How to use them correctly
I have finally managed to set up a multilingual cakephp site.
Although not finished it is the first time where I can change the DEFAULT_LANGUAGE in the bootstrap and I can see the language to change.
...
0
votes
1answer
481 views
Can't make (UTF-8) traditional Chinese character to work in PHP gettext extension (.po and .mo files created in poEdit)
I checked MSDN and the locale string is zh_Hant, but I also tried with zh_TW (Chinese, Taiwan).
The traditional Chinese characters look OK in the poEditor, but when I open the file in the browser the ...