The tag has no wiki summary.

learn more… | top users | synonyms

-1
votes
1answer
17 views

how to extract string from all c files in a folder using gettext

I'm trying to localize a 'C' project but I have no idea how to extract Strings by xgettext . And project has so many C files so extracting one by one is not feasible. S is it possible to extract ...
0
votes
0answers
41 views

How to traverse all subdirectories with sed and feed xgettext

I have this console command to make substitute in all PHP files in the directory. Then it feeds the xgettext program. sed "s/\/\/_/_/g" *.php | xgettext -o output.pot --language=PHP - ...
0
votes
1answer
73 views

modify gettext .pot file output to exclude empty strings or strings containing only spaces

I have a .pot file produced by xgettext on my c++ source code in format: #: file1.cpp:line #: file2.cpp:line msgid "" - empty string #: file1.cpp:line #: file2.cpp:line msgid " \t\n\r" - string ...
0
votes
1answer
59 views

Localization with django and xgettext

I am working on translation of my site, but when I try to run command: manage.py makemessages --locale=bs I constantly get error like: CommandError: errors happened while running xgettext on ...
0
votes
0answers
56 views

Customization of xgettext

I'd like to ask about xgettext. I'm using templates with .latte extension. Inside these templates is text to translate like this: <br/> <h1>{_("Text to translate")}</h1> Can ...
0
votes
1answer
107 views

PoEdit don't parse string in PHP comments

In POEDIT, It seems that the code analyser removes any PHP comments before parsing the code. This means that any translation that are not found in a PHP comment (// or #) or Documentation Block ( /* ...
0
votes
1answer
117 views

Exclude some folders from source code parsing (gettext)

I created default.po in my wordpress theme in the below directory /wp-content/themes/cadr-master/lang/default.po I have sub project inside the theme and I want to exclude sub project directory from ...
0
votes
2answers
101 views

poEdit do not find my placeholders' translations

I'm quite new to poEdit, and I'm successfully translating 95% of my keys in my javascript templates and files. I use this syntax __("key"), mainly <%= __("key") %>. But (there always is a ...
0
votes
2answers
922 views

Application gettext not visible for Django translation on Mountain Lion

I'm trying to translate my applications in my Django project. My development machine works under control OSX Mountain Lion, which out of the box doesn't have installed gettext, so I've installed this ...
0
votes
1answer
81 views

xgettext to generate po file from html files

This is something I am trying so hard to get. tried a bunch of options, including this one found here Extracting gettext strings from Javascript and HTML files (templates). No go. this is the sample ...
1
vote
1answer
56 views

Python line numbers with xgettext

It is my understanding that most uses of gettext with Python files use some nice Python library/utility to create the .pot files. I am in an odd circumstance where I need to use the Python mode of ...
1
vote
1answer
44 views

xgettext with keyword that contains special characters

How can keywords be escaped when passing the --keyword argument? We use static calls to fetch translations, i.e. in the form Language::getText('foo');
0
votes
1answer
196 views

Zend framework 2 translation using getttext in jquery

I have a web page made with ZF2 and have translated all strings of my controllers, views and fieldsets using the translate method offered by the framework in the php code. But what about the jquery ...
2
votes
1answer
218 views

Inserting translator notes/comments in PHP files

I am working on translating an application I am developing. I have strings like: echo _("Welcome to my site"); I can then use the command line to create a .po file from all the PHP files in a ...
0
votes
2answers
137 views

zend framework 2 gettext translation using others comments

I want know if is possible use comments already created for build other comment which contain the used commend in addition to other text. e.g. //EN file msgid "User no logged" msgstr "" ...
0
votes
1answer
376 views

Zend Framework 2 translate using gettext a text with variables

How I have to do for translate a string as this, where $user contains the user name? $message = 'Hello ' . $user . ', how are you'; If I translate using the follow code, it don't works. ...
1
vote
1answer
29 views

xgettext gives me a strange output for a simple line:

I'm using xgettext to greate a .po file. But it gives me a strange output for a simple line: <?php echo _("You must click the link to verify your e-mail and activate your account."); ?> ...
4
votes
2answers
535 views

I18n Phonegap App / gettext?

i´m developing a Phonegap app. I want the user to be able to choose a language when they launch the app. So i want all strings in my html and javascript files to be translated into the chosen ...
1
vote
2answers
136 views

How to get text inside array?

I have this array: var arr = ['<p id="p1">Paragraph 1<p>', '<p id="p2">Paragraph 2<p>', '<p id="p3">Paragraph 3<p>'] How can I get the text Paragraph 3 from ...
1
vote
0answers
92 views

How to recognize translatable strings by xgettext in PHP Arrays or DocBlocks (without method calls)?

I'm using poEdit with the xgettext-Parser to parse my PHP source files and detect all translatable strings. By default, xgettext only recognizes strings in function calls like translate("foo"), if ...
2
votes
0answers
88 views

What does #, fuzzy mean at the top of a xgettext-generated .pot file?

When using xgettext to generate a .pot file, at the top of the generated file I get this: # SOME DESCRIPTIVE TITLE. ... #, fuzzy ... What does the #, fuzzy mean? I know what it means if a ...
2
votes
0answers
69 views

creating translations - painless

The current way I create translation catalogs and manage translations is: generate headers from all non source code file types (glade, .desktop, ...) via intltool use xgettext to gather all strings ...
1
vote
0answers
194 views

How to merge two .po files?

I have 2 problems to merge 2 .po files. I have 1 .po file(trans.po) for my applications localization, and another one (transNew.po) I produced recently. I need to merge them. But I when I run the ...
0
votes
1answer
75 views

xgettext from a csv file

I have a csv with all the values to be translated...I want to read the csv file and produce a .pot file but when i load and try calling print _(value) no .pot is produced. Not sure why you can't ...
1
vote
1answer
78 views

How to collect strings for i18n from files in different languages with xgettext

By default xgettext will guess file type from its extension. However, I have JavaScript files (with .js extension) which it doesn't currently understand. So, I have to specify language manually, Java ...
1
vote
0answers
206 views

Merge process for gettext - how to remove old strings

I want to improve my gettext translation file process, so I only have one .po file for the application, to avoid duplicated translation work when I send my files to translation agencies and reducing ...
4
votes
1answer
309 views

xgettext won't scan plural form

I use Poedit for my gettext i18n and that works fine. I use ZF2 where there are view helpers to integrate the translations. One is translate, the other translatePlural. Usage: <?php echo ...
0
votes
2answers
390 views

PoEdit doesn't recognize _n() plurals

I've got this set in source keywords of POEdit: _ __ _e _ex _n esc_attr_e _x _nc It works but I gets only first string when I use _n() function (Twenty Eleven theme): <?php printf(_n('One ...
2
votes
1answer
799 views

Extract translator comments with xgettext from JavaScript (in Python mode)

I have a pretty well-working command that extracts strings from all my .js and .html files (which are just Underscore templates). However, it doesn't seem to work for Translator comments. For ...
1
vote
1answer
350 views

I get no output from xgettext

I will try to use gnu-gettext for localization of a semi-big software project, so now I'm trying to learn the basics. Problem is that I got stuck on a pretty fundamental function. When I try to ...
0
votes
1answer
134 views

How do you run the initial .pot file create from PHP?

I am busy writing an app that needs to be localized properly but the act of manually creating the portable object templates all the time is tedious. Can anyone tell me why this piece of code: ...
1
vote
1answer
1k views

Recursive scan for files with xgettext

I need to recursively scan all folders from a project for xgettext strings. How can this be done using xgettext on linux? My current parameters are: --default-domain=project -k_
0
votes
2answers
494 views

Generating a POT file

PoEdit causes problems because it scans also the Python sources in subdirectories where no scan is desired. So I want PoEdit to get new information about strings from a POT file. Here it is said that ...
2
votes
0answers
292 views

How to automatcially remove unused gettext strings?

I have a web application where I have several translataions using gettext. But now I have done a major rewrite of the application and while most of the strings are the same, there are also quite a ...
8
votes
2answers
1k views

PoEdit keywords - plurals

I incorporated a gettext-like localization system in my app, but my translation function looks like this: t($category, $string, [$plural_string, $number, $vprintf_arguments]) My PoEdit keywords: ...
0
votes
3answers
2k views

xgettext in OSX to create .po file from PHP code

I'm on Mac OSX, and I'm unable to find a good solution to parse PHP Code and extract the translatable strings. I've tried PoEdit, but it fail with an anti-verbose trunkated error: I've also tried ...
1
vote
1answer
259 views

How do I extract translatable strings from a glade (Builder) file?

In command prompt I wrote: C:\Users\Waqar Ali Khan\Documents\NetBeansProjects\MedicalEmergency>xgettext -d MedicalEmergency -o LocaleStrings.pot main.cpp MedicalEmergency.glade xgettext: Language ...
1
vote
1answer
124 views

xgettext extracts wrong literals

I use this to extract all string literals that need translation: xgettext -o $@ -k"Localizer.get" $^ --from-code=utf-8 These should be extracted: Localizer.get("Could not find the config file. ...
2
votes
1answer
288 views

Let xgettext find keywords in comments

As default, xgettext ignores any keyword found within a comment block. <?php // file.php echo _('This text will be found'); //_('This text will be ignored'); Is it possible to override this ...
1
vote
3answers
1k views

Translate variables with POEdit/xgettext

I am using PHP, Zend Framework and Zend_Translate (gettext adapter). To edit translations I use POEdit which utilizes xgettext to fetch strings to be translated. POEdit (xgettext) will search for ...
6
votes
1answer
3k views

Django MakeMessages missing xgettext in Windows

Running Django on Windows 7. I'm currently trying to translate a couple of Django templates using the instructions found in the django book chapter 19. I've added a translation tag to the template, ...
5
votes
2answers
2k views

Gettext : How to update po and pot files after the source is modified

I've got a python project with internationalized strings. I've modified the source codes and the lines of the strings are changed, i.e. in pot and po files lines of he strings are not pointing to ...
3
votes
4answers
913 views

How to generate a new .pot template from a translated .po file

Having started off with an incomplete gettext .pot file, the resulting .po translations file now includes a large number of translation strings that were not originally in the .pot file. How can I ...
2
votes
2answers
393 views

Need just the strings for translation to be generated by xgettext, not all the strings in the source files

really struggling with this one. I've recently setup a bash shell script to extract, concat and deduplicate the strings to translate out of a whole webite's view pages (MVC framework in use), it ...
1
vote
3answers
362 views

Regex to find GetText strings “<%$ GetText:”

I need to grab the text "Home" or 'Home' from this code: <%@ Page Title="<%$ GetText: '**Home**' %>" Language="C#" ..%> <asp:Button Text="<%$ GetText: '**Home**' %>"/> ...
1
vote
1answer
737 views

Charset problem with xgettext & msgmerge

I'm trying to make a script to create a .po files from my sources files & merge it with the existing one so I don't have to redo the translation every time I update my website. I'm basing my ...
1
vote
0answers
356 views

xgettext > search through smarty templates for {php}{/php} tags

How could I use xgettext with poedit to replace tags like these: {php}printf(_("You have to pay &euro; %01.2f for this car."), $this->get_template_vars('amount')){/php} I've renamed my tpl ...
3
votes
1answer
1k views

xgettext - extract translatable strings and update .pot

I have inherited a sample.pot file. Now, I have added new messages in a1.c and a2.cpp. Is it possible for me to use xgettext and output the contents to same sample.pot instead of creating a new one? ...
1
vote
1answer
178 views

xgettext in gtk+

I am new to the gettext and Gtk+ programming world. First of all, I am developing an application on windows using the gtk+ library. I read that glib integrates the gettext library and makes the ...
3
votes
2answers
566 views

Can xgettext be used to extract specific domain strings only?

(Really surprised this isn't answered anywhere online; couple posts over the past few years with a similar question, but never answered. Let's hope the Stackoverflow crew can come to the rescue) ...