We're evaluating Babel 0.9.5 [1] under Windows for use with Python 2.6 and have the following questions that we we've been unable to answer through reading the documentation or googling.

1) I would like to use an _ like abbreviation for ungettext. Is there a concencus on whether one should use n_ or N_ for this?

n_ does not appear to work. Babel does not extract text.

N_ appears to partially work. Babel extracts text like it does for gettext, but does not format for ngettext (missing plural argument and msgstr[ n ].)

2) Is there a way to set the initial msgstr fields like the following when creating a POT file?

I suspect there may be a way to do this via Babel cfg files, but I've been unable to find documentation on the Babel cfg file format.

"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Language-Team: en_US \n"

3) Is there a way to preserve 'obsolete' msgid/msgstr's in our PO files? When I use the Babel update command, newly created obsolete strings are marked with #~ prefixes, but existing obsolete message strings get deleted.

Thanks, Malcolm

[1] http://babel.edgewall.org/

  • Why you don't want to use just GNU gettext utilities ported to win32 for extracting the messages? gnuwin32.sf.net – bialix May 25 '10 at 15:02
  • 1
    Hi Bializ: Installing the GNU gettext utlities is not convenient for our customers who maintain their own PO files. Another advantage of the Babel utilities is that they work in UTF-8 mode by default. We've had some problems getting the GNU gettext utilities to do this consistently (they default to ASCIII). – Malcolm May 25 '10 at 17:49

By default pybabel extract recognizes the following keywords: _, gettext, ngettext, ugettext, ungettext, dgettext, dngettext,N_. Use -k option to add others. N_ is often used for NULL-translations (also called deferred translations).

Update: The -k option can list arguments of function to be put in catalog. So, if you use n_ = ngettext try pybabel extract -k n_:1,2 ....

  • Hi Denis: Thank you for your help. I'm aware of the -k option, but can't find a way to map N_ or n_ to the ngettext function so that these function's parameters get processed as plurals (creating msgid_plural, msgid[0], etc) vs. an alias of gettext. I appreciate the reference to the use of N_ as a NULL translation. This seems like a Python specific syntax (?) as opposed to other language gettext implementations which support N_ or n_ as ngettext aliases. – Malcolm May 25 '10 at 11:07
  • Hi Denis: Your "-k n_:1,2" technique works perfectly - thank you very much!! For the archives: We've decided to use N_ vs. n_ to follow what look likes the defacto industry standard for ngettext abbreviation. – Malcolm May 25 '10 at 17:46

To answer question 2):

If you run Babel via pybabel extract, you can set Project-Id-Version via the --project and --version options.

If you run Babel via setup.py extract_messages, then Project-Id-Version is taken from the distribution (project name and version in the setup.py file).

Both ways also support the options --msgid-bugs-address and --copyright-holder for setting the POT metadata.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.