60

The following, when copied and pasted directly into R works fine:

> character_test <- function() print("R同时也被称为GNU S是一个强烈的功能性语言和环境,探索统计数据集,使许多从自定义数据图形显示...")
> character_test()
[1] "R同时也被称为GNU S是一个强烈的功能性语言和环境,探索统计数据集,使许多从自定义数据图形显示..."

However, if I make a file called character_test.R containing the EXACT SAME code, save it in UTF-8 encoding (so as to retain the special Chinese characters), then when I source() it in R, I get the following error:

> source(file="C:\\Users\\Tony\\Desktop\\character_test.R", encoding = "UTF-8")
Error in source(file = "C:\\Users\\Tony\\Desktop\\character_test.R", encoding = "utf-8") : 
  C:\Users\Tony\Desktop\character_test.R:3:0: unexpected end of input
1: character.test <- function() print("R
2: 
  ^
In addition: Warning message:
In source(file = "C:\\Users\\Tony\\Desktop\\character_test.R", encoding = "UTF-8") :
  invalid input found on input connection 'C:\Users\Tony\Desktop\character_test.R'

Any help you can offer in solving and helping me to understand what is going on here would be much appreciated.

> sessionInfo() # Windows 7 Pro x64
R version 2.12.1 (2010-12-16)
Platform: x86_64-pc-mingw32/x64 (64-bit)

locale:
[1] LC_COLLATE=English_United Kingdom.1252 
[2] LC_CTYPE=English_United Kingdom.1252   
[3] LC_MONETARY=English_United Kingdom.1252
[4] LC_NUMERIC=C                           
[5] LC_TIME=English_United Kingdom.1252    

attached base packages:
[1] stats     graphics  grDevices utils     datasets  methods  
[7] base     

loaded via a namespace (and not attached):
[1] tools_2.12.1

and

> l10n_info()
$MBCS
[1] FALSE

$`UTF-8`
[1] FALSE

$`Latin-1`
[1] TRUE

$codepage
[1] 1252
8
  • 1
    Well, it seems to work well here. I run Linux with an UTF-8 locale. Maybe the problem comes from the locale on your system. Did you try to change it to an UTF-8 one ?
    – juba
    Feb 17, 2011 at 19:05
  • Works on MacOS 10.6.6 as well.
    – ayman
    Feb 17, 2011 at 22:31
  • @juba How would I go about changing R on windows to a UTF-8 local? Feb 18, 2011 at 11:19
  • Well, my knowledge of Windows is quite limited, but maybe you can take a look at the Sys.setlocale R function, and find some informations in the R installation and administration guide : cran.r-project.org/doc/manuals/R-admin.html#Locales
    – juba
    Feb 18, 2011 at 11:45
  • 1
    @juba - many thanks, but even after looking at that otherwise rather useful document, I can't see how to set it to a utf-8 local. Feb 21, 2011 at 12:14

7 Answers 7

40

On R/Windows, source runs into problems with any UTF-8 characters that can't be represented in the current locale (or ANSI Code Page in Windows-speak). And unfortunately Windows doesn't have UTF-8 available as an ANSI code page--Windows has a technical limitation that ANSI code pages can only be one- or two-byte-per-character encodings, not variable-byte encodings like UTF-8.

This doesn't seem to be a fundamental, unsolvable problem--there's just something wrong with the source function. You can get 90% of the way there by doing this instead:

eval(parse(filename, encoding="UTF-8"))

This'll work almost exactly like source() with default arguments, but won't let you do echo=T, eval.print=T, etc.

3
  • I confirm that this works. source() requires setting Sys.setlocale() all along the file. eval does the job without this requirement. Dec 15, 2013 at 7:05
  • 10
    source forwards the encoding argument to file, which, in turn, converts the textual input in memory to whatever locale encoding is specified (and fails) – this seems to be the culprit. parse by contrast doesn’t do this, it reads the file as-is and just marks the bytes in memory with the correct encoding. – I’m not entirely sure what this tells us, except that R’s internal handling of encodings is messy (we already knew that), and should be fixed, backwards compatibility be damned. Jun 26, 2014 at 17:53
  • Is this still true in the latest R releases where UCRT is used to deal with the encoding in windows?
    – llrs
    Aug 3, 2022 at 9:21
32

We talked about this a lot in the comments to my previous post but I don't want this to get lost on page 3 of comments: You have to set the locale, it works with both input from the R-console (see screenshot in comments) as well as with input from file see this screenshot:

The file "myfile.r" contains:

russian <- function() print ("Американские с...");

The console contains:

source("myfile.r", encoding="utf-8")
> Error in source(".....
Sys.setlocale("LC_CTYPE","ru")
> [1] "Russian_Russia.1251"
russian()
[1] "Американские с..."

Note that the file-in fails and it points to the same character as the original poster's error (the one after "R). I can not do this with Chinese because i would have to install "Microsoft Pinyin IME 3.0", but the process is the same, you just replace the locale with "chinese" (the naming is a bit inconsistent, consult the documentation).

9
  • 1
    Many thanks, this worked! I used Sys.setlocale("LC_CTYPE","chinese") Feb 21, 2011 at 14:46
  • 1
    Anytime sir. ("chinese" not "Chinese", interesting how inconsistent they are good you found out) Feb 21, 2011 at 15:00
  • 1
    You just switch the locale multiple times inside that file. I'm not sure the problem is with R, some commenters said that it's fine in Linux (without locale switching). It may-be R but it may be the Windows-API (widechar instead of utf-8) or a combination thereof. Feb 21, 2011 at 18:49
  • 6
    @Tony Prof. Ripley is talking out of his hat! Windows supports UTF-8 just fine. Windows has supported Unicode since 1991 and the reason it uses UTF-16 rather than UTF-8 as on Linux is that it supported Unicode before UTF-8 was even invented! My Windows app eats all these characters for breakfast. Locales should be irrelevant when you specify an encoding. I'm fingering iconv as the culprit here, but I'm afraid that if Prof. Ripley is taking that attitude then R on Windows has little hope of ever supporting Unicode properly. Feb 21, 2011 at 19:28
  • 1
    @eznme There just should be no need for locales. That might be how its done on Linux but it makes no sense in Windows. You just use the WideChar versions of all the API functions, hold the text as LPWSTR, and convert to different encodings at the boundaries (file import/export). It's not that difficult, but I understand that it becomes more difficult if you want to support Linux and Windows from a single codebase! Feb 21, 2011 at 19:44
6

I think the problem lies with R. I can happily source UTF-8 files, or UCS-2LE files with many non-ASCII characters in. But some characters cause it to fail. For example the following

danish <- function() print("Skønt H. C. Andersens barndomsomgivelser var meget fattige, blev de i hans rige fantasi solbeskinnede.")
croatian <- function() print("Dodigović. Kako se Vi zovete?")
new_testament <- function() print("Ne provizu al vi trezorojn sur la tero, kie tineo kaj rusto konsumas, kaj jie ŝtelistoj trafosas kaj ŝtelas; sed provizu al vi trezoron en la ĉielo")
russian <- function() print ("Американские суда находятся в международных водах. Япония выразила серьезное беспокойство советскими действиями.")

is fine in both UTF-8 and UCS-2LE without the Russian line. But if that is included then it fails. I'm pointing the finger at R. Your Chinese text also appears to be too hard for R on Windows.

Locale seems irrelevant here. It's just a file, you tell it what encoding the file is, why should your locale matter?

1
  • I'm going to post my question to the official R-help list, just in case it really is an error of R on Windows. Feb 21, 2011 at 13:03
6

For me (on windows) I do:

source.utf8 <- function(f) {
    l <- readLines(f, encoding="UTF-8")
    eval(parse(text=l),envir=.GlobalEnv)
}

It works fine.

2

Building on crow's answer, this solution makes RStudio's Source button work.

When hitting that Source button, RStudio executes source('myfile.r', encoding = 'UTF-8')), so overriding source makes the errors disappear and runs the code as expected:

source <- function(f, encoding = 'UTF-8') {
    l <- readLines(f, encoding=encoding)
    eval(parse(text=l),envir=.GlobalEnv)
}

You can then add that script to an .Rprofile file, so it will execute on startup.

1
  • The readLines call is redundant. See Joe Cheng’s answer. Furthermore, when replacing the source function it’s a good idea to handle the remaining arguments, e.g. local, correctly. Feb 10, 2021 at 20:09
2

I encounter this problem when a try to source a .R file containing some Chinese characters. In my case, I found that merely set "LC_CTYPE" to "chinese" is not enough. But setting "LC_ALL" to "chinese" works well.

Note that it's not enough to get encoding right when you read or write plain text file in Rstudio (or R?) with non-ASCII. The locale setting counts too.

PS. the command is Sys.setlocale(category = "LC_CTYPE",locale = "chinese"). Please replace locale value correspondingly.

1

On windows, when you copy-paste a unicode or utf-8 encoded string into a text-control that is set to single-byte-input (ascii... depending on locale), the unknown bytes will be replaced by questionmarks. If i take the first 4 characters of your string and copy-paste it into e.g. Notepad and then save it, the file becomes in hex:

52 3F 3F 3F 3F

what you have to do is find an editor which you can set to utf-8 before copy-pasting the text into it, then the saved file (of your first 4 characters) becomes:

52 E5 90 8C E6 97 B6 E4 B9 9F E8 A2 AB

This will then be recognized as valid utf-8 by [R].

I used "Notepad2" for trying this, but i am sure there are many more.

15
  • I just tried WinEdt (for which there is an often used R-Plugin RWinEdt) and it does not work (Version 5.5). So, you might want to try it with "Notepad2" first. You can also write the utf-8 text-file yourself using [R] writeChar(), i think it uses the encoding you set in Sys.setlocale(). Feb 20, 2011 at 22:20
  • It doesn't matter which text editor writes the file, they can all write the file correctly, R on Windows just fails to read it. Feb 20, 2011 at 22:43
  • @David Heffernan The problem the original poster is having is different from your's. Yes, R can read UTF-8 files but the way his editor is set-up doesn't even create an UTF-8 file. He uses an editor that is not set to Utf-8-Mode and thus if he copies "R同时也" into it, the file becomes the bytes [52 3F 3F 3F] "R???". Feb 21, 2011 at 9:30
  • 1
    @eznme I don't think so. OP states that the file is saved with UTF-8 encoding. I save the same file with UTF-8 encoding (or indeed UTF-16) and get the same error. The problem is with R. Feb 21, 2011 at 9:35
  • 1
    @eznme I don't see you calling source on a UTF-8 file with that text in in that screenshot. That's what doesn't work. The use of locales your are illustrating is for dealing with 8 bit character sets. A modern Unicode program uses Unicode text and so locales are only used for things like date/time/number formatting preferences. Feb 21, 2011 at 13:15

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.